Tradução gerada automaticamente
Mehrabani
Farhad Darya
Bondade
Mehrabani
Estou te amando intensamente, com seus olhos, meu amorMehrabaani sakht mekhaanam, ba chashmaanat sanam
Essa flor tem frescor, em seu vestido, meu amorTaazagi haa daarad een gul, dar gerebaanat sanam
Para mim, que sou cego e não sei o que é amarBar man-e naa deeda o naakarda kaar-e aashoqi
Tudo que vem de você é de partir o coração, meu amoraz tu harchiz-e del angez ast, qorbaanat sanam
A esperança é infinita e minhas mãos estão vaziasDaaman az omid bepaayaan o dastam kotaa ast
Este coração, esta mente, o que você ordena, meu amor?een sar o een man o een del, chist farmaanat sanam
Com seus pensamentos, cada verso se torna poesiaBaa khyaalat har ghazal sar shaar-e mazmun meshawad
As cores se misturam em sua essência, meu amorrang rangi haa dar harsaaz o saamaanat sanam
Pouco a pouco, a saudade se afasta da distânciaAndak andak khaater az duriyat faaregh meshaawad
Pouco a pouco, vou me entregando a você, meu amor.andak andak megozaaram sar ba daamanat saman



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Farhad Darya e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: