Maadar
Chadarat az gerya tar shod
Omre tu baa gerya sar shod
Omre tu baa gerya sar..
Az do chashmat khwaab rafto
Khanda haie tu nazar shod
Khanda haie tu nazar
Motherm, aie motherak khaakat shawam
khaakat shawam…
Khaake andohe dile paakat shawam
Boqcha at ba dooshe khasta
Aie perishan aie mohaajer
Aie perishan aie mohaajer
Aie zan aie mazloome taareekh
Aie tamaame shab mosafir
Aie tamaame shab mosafir
Motherm, aie motherak khaakat shawam
khaakat shawam…
Khaake andohe dile paakat shawam
Ay Nana, wa ay MORY, ay MOTHER
Ay Nana, wa ay MORY, ay MOTHER
MOMA jaan, aie name, naam aawar
AANA jaanam, AAIA,jaan, ABAIE,
Name tu zibaa, tu zibaa tar
Name tu zibaa, tu zibaa tar
Paarae qalbat ba Pakistan
Paarae deegar ba Hindustan
Harkee darde daasht megeriad
Yaa ba Iraan yaa Afghanistan
Mãe
Chorando, a vida se tornou mais difícil
Sua vida se tornou um fardo
Sua vida se tornou um fardo...
Dos seus olhos, os sonhos se foram
Seu sorriso se apagou
Seu sorriso se apagou
Mãe, oh mãe, eu me tornarei sua terra
Eu me tornarei sua terra...
Serei a terra da dor do seu coração
A mochila pesa nos ombros cansados
Oh, angustiada, oh, imigrante
Oh, angustiada, oh, imigrante
Oh, mulher, oh, vítima da história
Oh, viajante da noite inteira
Oh, viajante da noite inteira
Mãe, oh mãe, eu me tornarei sua terra
Eu me tornarei sua terra...
Serei a terra da dor do seu coração
Oh, vovó, e oh, MAMÃE, oh MÃE
Oh, vovó, e oh, MAMÃE, oh MÃE
Mãe querida, oh nome, traga o nome
Venha, meu amor, venha, meu bem, pai
Seu nome é lindo, é mais lindo
Seu nome é lindo, é mais lindo
Um pedaço do seu coração vai para o Paquistão
Outro pedaço vai para a Índia
Quem sentir dor, que se lembre
Ou vai para o Irã ou para o Afeganistão