Beya Ke Berem Ba Mazar
Beya ke borem ba mazar, mullah ma'mad jaan
Sail-e gule lala zar, wah wah dilbar jaan
Ali sher-e khud dardem dawa kon
Munajate mara peshe khuda kon
Cheraghay roghani nazreta metom
Ba harja aashiq as dardesh dawa kon
Safar darad safar darad musafir
Sare koh o kamar darad musafir
Ba roye khana o baagh o zameenesh
Hawa hai degar darad musafir
Boro baa yaar bogo yaar-e tu amad
Gule nargis khareedar-e tu amad
Boro baa yaar bogo chashm-e tu roshan
Aman yaar-e wafadar-e tu amad
Beya Ke Berem Ba Mazar
Beya que eu vá ao túmulo, mullah ma'mad querido
Sinto a flor de lótus, uau, meu amor querido
Ali, o leão, cure minha dor
Faça minha súplica chegar a Deus, por favor
A luz da vela brilha em seu olhar
Em todo lugar, o amor é remédio para a dor
A viagem é uma jornada, viajante
Na montanha e na cintura, o viajante avança
Na frente da casa, no jardim e na terra
O vento é diferente, o viajante sente
Vá até o amado, diga que seu amor chegou
A flor de narciso, o comprador chegou
Vá até o amado, diga que seus olhos brilham
Aman, o fiel amigo, chegou.