Tradução gerada automaticamente
4:43
Farid Bang
4:43
4:43
Beleza, éOkay, yeah
Lembro como se fosse ontem à noiteErinner' mich, als wär es letzte Nacht
De como eu sentava no meu quarto e desembrulhava as paradasWie ich in meinem Kinderzimmer sitz' und Packs abpack'
Ainda não tinha feito rap, mas passei noites acordadoHab' noch kein'n Rap gemacht, doch blieb Nächte wach
Porque na mesma época minha ex também tinha me deixado de ladoDenn zu derselben Zeit hatte auch meine Ex mich satt
Péssima sorte, a partir de agora eu andava com os caras do crimePech gehabt, ab jetzt hing ich mit Gangstern ab
Não queria acreditar, será que ela realmente cortou?Ich wollt es nicht wahrhaben, macht sie echt 'nen Cut?
Achei que um dia ia chegar uma mensagem com "amor"Dachte, irgendwann kommt 'ne SMS mit Schatz
Mas nunca chegou e isso me machucouDoch die kam nie und mich verletzte das
Eu era jovem, intenso, achava rap incrívelIch war jung, brutal, fand Rap jetzt krass
E pouco tempo depois escrevi meu primeiro verso no papelUnd schrieb wenig später meinen ersten Text aufs Blatt
Prometi pro Yimma que ia fazer melhorHabe Yimma versprochen, dass ich es besser mach'
Eu também era meio criminoso, mas nunca fui como meu pai na cadeiaIch war auch kriminell, doch war nie wie mein Dad im Knast
São seis e pouco, sobre o que estamos falando?Es ist sechs nach acht, worüber reden wir?
As pessoas que eu mais amo estão faltando aquiDie Menschen, die ich am meisten liebe, fehlen hier
Tive pouco tempo pra vocês, tive que assinar CDsHatte wenig Zeit für euch, musste CDs signier'n
E tinha muita gente falsa do meu ladoUnd hatte dabei viele falsche Leute neben mir
Gostaria de falar sobre um tema mais bonitoWürde gerne erzählen über ein schöneres Thema
Mas não existe isso se você andou no meioDoch die gibt es nicht, wenn du im Milieu unterwegs warst
E como sempre, mais tarde ou mais cedoUnd wie immer werden irgendwann später
Os melhores amigos se tornam os maiores traidoresDie allerbesten Freunde zu den größten Verrätern
Poderia agora citar nomes que todo mundo conheceKönnte jetzt auch Nam'n nenn'n, die alle kenn'n
Eles não estariam onde estão sem o Farid BangSie wären nicht da, wo sie sind, ohne Farid Bang
Velhos sucessos, o disco brilha em platinaAlte Erfolge, die Platte aus Platin glänzt
Como os olhos do meu pai, mando grana pelo Moneygram, ahWie die Augen meines Vaters, schick' ich Geld per Moneygram, ah
Minha vida é tão imagináriaMein Leben ist so imaginär
E a vida é cruel, não é só um reflexoUnd Life is evil, nicht nur spiegelverkehrt
Essa dor imensa ninguém pode explicarDiesen riesigen Schmerz kann mir niemand erklär'n
Allah yerhamo, nunca mais veremos o GiwarAllah yerhamo, wir sehen Giwar nie mehr
Nós dois talvez não fôssemos sempre melhores amigosWir zwei waren vielleicht nicht immer beste Freunde
Fomos incitados um contra o outro quando a grana começou a aparecerWurden aufeinander aufgehetzt, als das Cash sich häufte
Dois perseguidos pela má sorte, às vezes o rap é o diaboZwei vom Pech Verfolgte, manchmal ist Rap der Teufel
Mas às vezes é também minha última alegriaDoch manchmal ist es für mich auch meine letzte Freude
Quase tive briga com todo rapperIch hatte fast mit jedem Rapper Krieg
E por isso eles sorriem quando você leva uma porradaUnd deshalb lächeln sie, wenn du auf die Fresse fliegst
Há dez anos assinei um contrato giganteVor zehn Jahr'n unterschrieb ich ein'n Majordeal
E troquei empatia por ganhar dinheiroUnd tauschte Empathie gegen Geld verdien'n
Hoje sou um lobo solitário, finalmente os grudentos sumiramHeute Einzelgänger, endlich sind die Kleber weg
E nem todo estresse que tive tá na internetUnd nicht jeder Stress, den ich hatte, steht im Netz
Nesse meio, pouco é real como na WWFIn dieser Szene wenig echt wie bei WWF
No final, todo mundo quer te foder como em aplicativos de namoroAm Ende will dich jeder ficken wie in Datingapps
Fui zombado por brancos, fui cancelado por ricosWurd von Weißen belächelt, wurd von Reichen gecancelt
Nem todo o clube Berghain comeu tanta merdaNicht mal der ganze Berghain-Club hat so viel Scheiße gefressen
Vocês podem continuar me atacando, mas eu continuo sendo o melhorIhr könnt mich weiter bekämpfen, doch ich bleibe der Beste
Em vinte anos, contra todos, ninguém conseguiu me pararIn zwanzig Jahren gegen alle konnte keiner mich bremsen
A maior rivalidade começa com amizadeDie größte Feindschaft fängt mit Freundschaft an
Nos últimos dezenove anos realizei meus sonhosDie letzten neunzehn Jahre macht ich meine Träume wahr
Antes era extremamente pobre, hoje bronzeado na praiaFrüher äußerst arm, heut gebräunt am Strand
É assim que se faz, uma despedida e um recomeçoSo muss man geh'n, ein Abschied und ein Neuanfang
Competição, eu queria saberCompetition, ich wollt es wissen
Por isso não consigo ir à academia sem fazer uma ligaçãoDafür kann ich heut nicht ohne Call zum Fitness
Discutindo em músicas como muitas vezes no negócioAuf Songs zu dissen wie oft im Business
Mas rixa de rap geralmente acaba em mesas de roqueirosDoch Rap-Beef endet meistens an Rockertischen
Jornalistas, de repente todo mundo me conheceJournalisten, auf einmal kennt mich jeder
De repente sou vencedor do Echo, tema em todos os canaisAuf einmal Echo-Gewinner, auf jedem Sender Thema
De repente sou um prato cheio para os verdadeiros hatersAuf einmal gefundenes Fressen für die echten Hater
Sou gangster ou entertainer?Bin ich Gangster oder Entertainer?
Nos últimos anos só me importei com dinheiro e famaIn den letzten Jahren ging's mir nur um Geld und Hype
Se você fica rico rápido, vem a inveja dos camaradasWirst du zu schnell zu reich, kommt bei den Fratellos Neid
Acaba um dia como a marca Off-WhiteIst es irgendwann vorbei wie bei der Brand Off-White
Posso dizer que nunca tive medo de ser eu mesmoKann ich sagen, ich hatte nie Angst, ich selbst zu sein
Da minha infância só lembro do que papai diziaAus meiner Kindheit weiß ich nur noch, wie Papa sagte
"Nos vemos amanhã, hoje vou dormir na casa do vizinho"Wir seh'n uns morgen, ich muss heut bei meinem Nachbar schlafen
Ele foi pego com mercadoria à noite no portoEr wurd geschnappt mit Ware in der Nacht am Hafen
Quando nos reencontramos, eu já estava na oitava sérieAls wir uns wiedersah'n, war ich schon in der achten Klasse
Minha vida ou o caminho para me tornar uma lendaMein Leben oder Weg zu 'ner Legende
Você conta entre os melhores ou entre os eternamente subestimados?Zählst zu den Besten oder ewig Unterschätzten?
Além de letras sem graça, um pouco da alma eu rimoNeben stumpfen Texten etwas von der Seele runterrappen
Tenho medo de perder, por isso preciso lutar em cada rodadaHab' Angst, zu verlieren, deshalb muss ich jede Runde kämpfen
Muitas vezes me senti sozinhoOft fühlt ich mich alleingelassen
Hoje sei: vocês eram ratos na minha sombraHeut weiß ich: Ihr wart kleine Ratten in meinem Schatten
Mesmo que tenham estourado de inveja, preciso continuarAuch wenn sie vor Neid geplatzt sind, muss ich weitermachen
Estou de volta na minha melhor fase, isso é a segunda temporadaIch bin zurück in meiner Prime, das ist die zweite Staffel
Muitos irmãos no jogo, o sol tá brilhandoViele Brüder im Game, ist die Sonne am strahl'n
Mas as nuvens já foram negras, só o Kolle estava láDoch war'n die Wolken mal schwarz, nur Kolle war da
Na verdade, eu queria sair como uma lenda, igual o ZlatanEigentlich wollt ich als Legende geh'n so wie Zlatan
Mas vejo a mim mesmo quando era jovem, no Bobby VandammeDoch ich seh' mich, als ich jung war, in Bobby Vandamme
Quando vocês vão entender? Isso é mais do que rapWann versteht ihr endlich? Das ist mehr als Rap
Se você acha que estou ferido, volto mais forteWenn du denkst, ich bin schwer verletzt, komm' ich stärker back
Em um momento pensei que minha vida era perfeitaIn 'nem Moment dacht ich, mein Leben wär perfekt
E já no próximo, minha avó estava na cama de morteUnd schon im nächsten liegt Großmutter im Sterbebett
De que adianta quanto dinheiro eu ganhei?Was bringt es dann, wie viel Geld ich verdient hab'?
Todo rei no final é apenas um servoJeder König ist am Ende nur Diener
Inshallah, seu neto te verá em breveInshallah sieht dich dein Enkel bald wieder
Allah, por favor, reúna Yimma no paraíso com MinaAllah, bitte verein Yimma in Dschanna mit Mina
Sempre batendo de frente como o JuggernautImmer Kopf durch die Wand wie der Juggernaut
Muita coisa se acumulou, eu deixo tudo sairVieles hat sich angestaut, ich lass' alles raus
Não sei exatamente em quem confiarWeiß auch nicht ganz genau, wem ich's anvertrau'
Mas já faz tempo que precisei de uma hora como essaDoch eine Stunde wie die hab' ich schon lang gebraucht



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Farid Bang e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: