Tradução gerada automaticamente

Kuando El Rey Nimrod
Farya Faraji
Quando o Rei Nimrod
Kuando El Rey Nimrod
Quando o rei Nimrod saiu para o campoKuando el rei Nimrod al kampo salia
Olhou para o céu e para a estrebariaMirava en el sielo i en la estreyeria
Viu uma luz santa na judariaVido una lus santa en la juderia
Que ia nascer Avraham AvinuKe avia de naser Avraham Avinu
Avraham Avinu, pai queridoAvraham Avinu, Padre kerido
Pai bendito, luz de IsraelPadre bendicho, lus de Israel
Avraham Avinu, pai queridoAvraham Avinu, Padre kerido
Pai bendito, luz de IsraelPadre bendicho, lus de Israel
Depois às comadres ele encarregavaLuego a las komadres enkomendava
Que toda mulher que engravidasseKe toda mujer ke prenyada kedara
Se parisse um filho, logo matariaSi paria un ijo, al punto la matara
Que ia nascer Avraham AvinuKe avia de naser Avraham Avinu
Avraham Avinu, pai queridoAvraham Avinu, Padre kerido
Pai bendito, luz de IsraelPadre bendicho, lus de Israel
Avraham Avinu, pai queridoAvraham Avinu, Padre kerido
Pai bendito, luz de IsraelPadre bendicho, lus de Israel
A mulher de Terah ficou grávidaLa mujer de Terah kedo prenyada
E dia após dia ele perguntavaI de dia en dia el le preguntava (or demandava)
Por que tem a cara tão mudada?¿De ke teneix la kara tan demudada?
Ela já sabia o bem que tinhaEya ya savia el bien ke tenia
Avraham Avinu, pai queridoAvraham Avinu, Padre kerido
Pai bendito, luz de IsraelPadre bendicho, lus de Israel
Avraham Avinu, pai queridoAvraham Avinu, Padre kerido
Pai bendito, luz de IsraelPadre bendicho, lus de Israel
No fim de nove meses queria parirEn fin de mueve mezes parir keria
Ia caminhando por campos e vinhedosIva caminando por kampos i vinyas
A seu marido nem contouA su marido tal ni le descubria
Encontrou uma mangedoura, ali paririaTopo una meara, ayi lo pariria
Avraham Avinu, pai queridoAvraham Avinu, Padre kerido
Pai bendito, luz de IsraelPadre bendicho, lus de Israel
Avraham Avinu, pai queridoAvraham Avinu, Padre kerido
Pai bendito, luz de IsraelPadre bendicho, lus de Israel
Naquela hora o recém-nascido falavaEn akella ora el nasido avlava
Vai, mãe, da mangedouraAnda vos, la mi madre, de la meara
Eu já encontrei quem me acolheráYo ya topo kien m'alechara
Um anjo do céu me acompanharáMalah de sielo me acompanyara
Avraham Avinu, pai queridoAvraham Avinu, Padre kerido
Pai bendito, luz de IsraelPadre bendicho, lus de Israel
Avraham Avinu, pai queridoAvraham Avinu, Padre kerido
Pai bendito, luz de IsraelPadre bendicho, lus de Israel
Grande mérito tem o senhor AvrahamGrande zekhut tiene el senyor Avraham
Que por ele conhecemos o Deus da verdadeQue por él conocemos el Dío de la verdad
Grande mérito tem o senhor que nasceuGrande zekhut tiene el senyor parido
Que afirma a mitzvá de Avraham AvinuQue afirma la mitsvá de Avraham Avinu
Avraham Avinu, pai queridoAvraham Avinu, Padre kerido
Pai bendito, luz de IsraelPadre bendicho, lus de Israel
Avraham Avinu, pai queridoAvraham Avinu, Padre kerido
Pai bendito, luz de IsraelPadre bendicho, lus de Israel



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Farya Faraji e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: