Tradução gerada automaticamente

No Regrets
Faster Pussycat
Sem Arrependimentos
No Regrets
Mulher entrevistando Ace:Woman interviewing Ace:
"Ok Ace, mais uma pergunta antes de encerrarmos isso:"Okay Ace, one more question before we rap this one up is:
Considerando quanto tempo você está nesse jogo, todos os lugares que você foiConsidering how long you've been in the game, all the places you been
E todas as músicas que você fez e todos os caras com quem trabalhou,and all the songs that you've done and all the cats you've worked with,
Tem algo que você faria diferente?is there anything you'd do differently?
O que quero dizer é, você tem algum arrependimento?"What I mean to say is, do you have any regrets?"
Se eu nunca gravar outra músicaIf I never recorded another song
Se eu estiver errado, e nada do que eu disse foi forteIf I was wrong, and nothin' I spitted was ever strong
Se eu nunca me apresentar em outro lugarIf I never perform at another venue
Se esse amor genuíno não continuarIf this genuine love doesn't continue
Se nenhum dos meus discos for vendidoIf none of my records was ever sold
Se eu desistir, e nunca ver platina ou até ouroIf I fold, and I never see platinum or even gold
Se ninguém mais lembrar, se eu travarIf no one ever again can recall, if I stalled
E começar a trabalhar meio período no shoppingAnd start workin' part time at the mall
Se não houver mais shows para eu me envolverIf theres no more shows for be to dabble in
Sem mais viagens, saindo do show em MarylandNo more travelin', leavin' the show in Maryland
Se nenhuma das minhas músicas tocar de novoIf none of my songs that ever been never spin
Em rotação pesada nunca maisIn heavy rotation ever again
Se eu não fizer uma música que inspire milhõesIf I don't do a song to insight millions
Ou conseguir um vídeo feito pelo Hype WilliamsOr get a video done by Hype Williams
Se nunca houver outra chance de ser vistoIf theres never a chance again to be seen
Nas páginas de outra revistaOn the pages inside of another magazine
Se os luxos da vida eu não puder ter ou comprarIf the luxuries in life I can't ? or afford
Se eu nunca ganhar o prêmio da Billboard ou da SourceIf I never win the Billboard or the Source award
Eu não quero sua pena ou sua simpatiaI wouldn't want ya pity or ya sympathy
Mesmo que Marley nunca me colocasse na The SymphonyEven if Marley never put me on The Symphony
Mas eu tenho que admitir que estou feliz que ele fezBut I gotta admit it I'm glad he did it
É considerado o primeiro verso que eu já solteiIts considered the first verse I ever spitted
Eu percebo que ainda sou parte da históriaI release I'm still apart of history
Aprendi que a chave para a vitória não é um mistérioI learned the key to victory, its not a mystery
Veja, eu tenho muito amor pelo que faço na vidaSee I got alotta love for what I do in life
E depois disso, eu vou encontrar algo novo na vidaAnd after this I'm then I'ma find somethin' new in life
Eu garanto que será algo que eu realmente amoI guarantee ya it'll be somthin' that I really love
Agradeço a Deus pela minha vida lá em cimaI give thanks for my life to God up above
Por estar abençoado com um trabalho que gosto de fazerThat I'm blessed to have a job I enjoy doin'
E agora como um homem fazendo o que eu fazia quando era garotoAnd now as a man doin' what I was a boy doin'
A única diferença é que agora eu consigo tirar proveito dissoThe only difference is now I get to eat from it
Eu nunca pensei que seria conhecido na rua por issoI never though I would be known on the street from it
E se não houver um fã que mostre gratidãoAnd if not one fan that shows gratitude
E se me virem, passam por mim com atitudeAnd if they see me they walk by with an attitude
Ainda foi uma viagem agradávelIt was still an enjoyable ride
É, um salve para Kane, Biz Mark e The PharcydeYeah, big up to Kane, Biz Mark and The Pharcyde
E claro, para todos os meus ex-colegas de gravadoraAnd of course to all of my past labelmates
Vocês continuam subindo como as tarifas de caboY'all keep on risin' like the cable rates
Ei, Premier e Guru, isso vai para vocêsAy yo, Premier and Guru, this goes out to you
Special Ed e Buckshot, isso é um salve para vocêsSpecial Ed and Buckshot, this a shout to you
Eu não sei se é o fim, mas pode serI don't know if its the end but yo it might be
Um salve para Q-Tip, Alicia Heed e Spike LeeBig up to Q-Tip, Alicia Heed and Spike Lee
E todo mundo no jogo com quem eu já trabalheiAnd everybody in the game I ever worked with
E todas as garotas no jogo com quem eu costumava flertarAnd all the chicks up in the game I used to flirt with
Mas se eu nunca conseguir mais um pedaço de showBut if I never get another piece of show coochie
Nunca ver um Louis Vuitton ou um GucciNever see no Louie Vattone or no Gucci
Sem mais camurça e linho ou jeans de grifeNo more suede and linen or designer denim
Sem mais Jeeps com sistemas de 1.000 wattsNo more Jeeps with 1,000 watt systems in 'em
Sem mais sentado em cromados com aqueles sapatos ParelliNo more sittin' on chrome with those Parelli shoes
Sem mais meu nome nos jornais diáriosNo more gettin' my name up in the daily news
Sem mais Lexus, Coupes, Beamers e BenzesNo more Lexus, Coups, Beamers and Benzes
Sem mais óculos Cardiae com lentes coloridasNo more Cardiae frames with colored lenses
Sem mais correntes e pulseiras, e sem baguetesNo more chains and bracelete, and no baguettes
Mas pelo que vale, eu não tenho arrependimentos.But for what its worth yo, I got no regrets



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Faster Pussycat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: