Tradução gerada automaticamente

Shooting You Down
Faster Pussycat
Te Derrubando
Shooting You Down
Não tô vendo, amorI'm not seein it , baby
Preciso ouvir o que você diz, diz issoI gotta hear what you say, say it
Vai, fala logo, vaiCome on, say it, come on
Você me fez andar em cima de vidro quebradoYou got me walking right on broken glass
E quando eu começo a sangrarAnd when I start to bleed
É quando você começa a se alimentarIs when you start to feed
Vazando pro porão da minha almaLeakin through to the basement of my soul
Já estive em chamas antes, mas nunca me senti tão frioI've been on fire before, but I never felt so cold
Em pé na beira (te derrubando)Standin on the edge (shooting you down)
E eu tô olhando pra baixo (te derrubando)And I'm lookin down (shooting you down)
E eu dou o meu melhor só pra te derrubarAnd I try my hardest just to shoot you down
Tô rindo igual a um palhaço (te derrubando)I'm laughin like a clown (shooting you down)
Tô te seguindo (te derrubando)I'm trackin you down (shooting you down)
E eu dou o meu melhor só pra te derrubarAnd I try my hardest just to shoot you down
Mulher de Cadillac, sua maquiagemCadillac woman, your makeup
Tá começando a escorregar pelas suas paredes brancasIs startin to roll down your white walls
Vai, para com isso, vaiCome on, stop it, come on
Você tá matando todas as flores do romanceYou're killin all the flowers of romance
Aquelas que estão bem dentro de mimThe ones deep in me
Que nunca estiveram doentes, nãoThat were never diseased, no
Espiando pela janela da minha casaPeakin through the window of my home
Agora tô com tanta gente, mas nunca me senti tão sozinho, nãoNow I'm with so many people, but I've never felt so all alone, no
Em pé na beira (te derrubando)Standin on the edge (shooting you down)
E eu tô olhando pra baixo (te derrubando)And I'm lookin down (shooting you down)
E eu dou o meu melhor só pra te derrubarAnd I try my hardest just to shoot you down
Tô rindo igual a um palhaço (te derrubando)I'm laughin like a clown (shooting you down)
Tô te seguindo (te derrubando)I'm trackin you down (shooting you down)
E eu dou o meu melhor só pra te derrubarAnd I try my hardest just to shoot you down
É melhor você tomar cuidado, amorYou better watch out, baby
Tem um monte de tiro rolandoThere's a whole lot of shootin goin on
E se eu te pegarAnd if I ever catch you
Vou quebrar sua cara, na moralGonna crack your backside down, right



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Faster Pussycat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: