Tradução gerada automaticamente
Trouble!
Fat Boys
Trouble!
Trouble!
[Verso Um: Kool Ski Rocha]
[Verse One: Kool Rock Ski]
Bem, eu sou um cara calmo, coletadas
Well, I'm a calm, collected guy
E eu nunca estou em apuros, assim, agora você sabe por que
And I'm never in trouble, so, now you know why
Às vezes eu só tenho esse desejo
At times I just get this urge
Para apenas matar esse cara que mantém irking meus nervos!
To just kill this guy that keeps irking my nerves!
[Markie Dee:]
[Markie Dee:]
Yo, você soa como um assassino!
Yo, you sound like a murderer!
[Kool Rock:]
[Kool Rock:]
Yo, eu sou legal e eu nunca faria uma coisa para ferir ya
Yo, I'm cool and I'd never do a thing to hurt ya
Mas, se você estava em meus sapatos
But, if you was in my shoes
E um cara que era estúpido, o que diabos você faria?
And a guy was that stupid, what the hell would you do?
Sempre chamando você um idiota
Always callin' you a chump
"Talkin 'bout a sua menina, sua mãe e todos os tipos de lixo
Talkin' 'bout your girl, your mother and all types of junk
Um ponto baixo para baixo pragas perturbador
A low down disturbing pest
Mas, a partir de agora, eu vou arrancar essa praga do meu peito
But, as of now, I'm gonna pluck this pest off my chest
[Mark:]
[Mark:]
O que você vai fazer, Rock?
Whatcha gonna do, Rock?
[Kool Rock:]
[Kool Rock:]
Bem, eu não sei, mas eu vou pensar em alguma coisa, sei o que estou dizendo?
Well, I don't know but I'll think of somethin', know what I'm sayin'?
[Mark:]
[Mark:]
Bem, eu acho melhor você pensar na dupla
Well, I think you better think on the double
Não olhe agora porque aqui vem o problema
Don't look now 'cause here comes trouble
[Chorus: Love Buff]
[Chorus: Buff Love]
Trouble!
Trouble!
Aí vem o problema
Here comes trouble
[Verso Dois: Kool Ski Rocha]
[Verse Two: Kool Rock Ski]
Bem, aqui vem ele, andando pela rua
Well, here he comes, walkin' down the street
Permanente sobre, bem, de 6 pés 3
Standing about, well, 6 foot 3
Um irmão muscular, grande como um gigante
A muscular brother, big like a giant
[Mark:]
[Mark:]
É ele que realy grande?
Is he realy that big?
[Kool:]
[Kool:]
Hey, yo, eu não estou mentindo '
Hey, yo, I ain't lyin'
[Mark:]
[Mark:]
Rock, é melhor você correr, correr rápido como um relâmpago!
Rock, you better run, run quick like lightning!
[Kool:]
[Kool:]
Espera-se, você Buggin, eu segurar meu chão quando eu estou lutando
Wait up, you buggin', I hold my ground when I'm fighting
Trate-o como um enteado
Treat him like a stepchild
Bata-o no lábio, eu luto como um rato, que está com medo quando eu chegar selvagem?
Hit him in the lip, I fight like a rat, who's scared when I get wild?
Mas deixe-me pensar por um momento
But let me think for a moment
Será que eu realmente quero passar por isso com a minha opponet
Do I really wanna go through that with my opponet
Pensando sobre as coisas que ele fez
Thinkin' about the things he did
Quebrou meus dentes, pegou o meu dinheiro, quando eu era um miúdo
Broke my teeth, took my money, when I was a kid
O inferno com isso! Traga em que otário
The hell with it! Bring on that sucker
E eu vou ir de cabeça com que a mãe de burra
And I'll go head up with that dumb mother
[Mark:]
[Mark:]
Yo, Rock, o homem, obter-se juntos
Yo, Rock, man, get yourself together
Tome causa de uma respiração profunda "Here Comes Trouble
Take a deep breath 'cause here comes trouble
[Chorus]
[Chorus]
[Verso Três: Kool Ski Rocha]
[Verse Three: Kool Rock Ski]
Bem, é hora para o confronto
Well, it's time for the showdown
Vai ser um throwdown
Gonna be a throwdown
E quando acabar tenho que alguém descer
And when it's over somebody gotta go down
É uma pena que veio a este
It's a shame it came down to this
Mas é tempo que me livrei desta peste
But it's time I got rid of this pestilence
Coração está batendo, batendo bem rápido
Heart is beatin', beatin' real quick
Porque mais cedo ou mais tarde, um pouco de sangue vai escorrer
'Cause sooner or later, some blood is gonna drip
Quer se trate de minas ou seus
Whether it's mines or his
Bem, de qualquer forma, de volta à luta! Prestem atenção! Bust-lo
Well, anyway, back to the fight! Listen up! Bust it
A multidão, em seguida, se reuniram em torno
The crowd then gathered around
Para ver o Rock obter libra para o chão
To see the Rock get pound to the ground
Ele jogou um gancho de esquerda direto para o maxilar
He threw a left hook straight to the jaw
Foi o soco mais forte que eu já senti antes
It was the hardest punch I ever felt before
Eu retaliou com um tiro de rim
I retaliated with a kidney shot
A esquerda para as costelas e foi para o topo
A left to the ribs and went to the top
O topo da cabeça, que é! Ele teve uma queda
The top of the head, that is! He took a fall
E isso é o fim de: (problemas)
And that's the end of: (trouble)
[Refrão: O amor Buff]
[Repeat Chorus: Buff Love]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fat Boys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: