Tradução gerada automaticamente
Nothing At All
Fat Cat Cinema
Nada Além
Nothing At All
[Verso 1][Verse 1]
Ela é uma garota lindaShe's a beautiful girl
Ela é únicaShe's one of a kind
Joga suas cartas na mangaPlays her cards to her chest
É assim que ela sabe melhorThat's how she knows it best
Amante incrívelIncredible lover
Coração invisívelInvisible heart
A cada respiraçãoWith every breath
Ela faz sua parteShe plays her part
Eu dei do meu coraçãoI gave from my heart
Todo o meu amorAll of my love
Gelo para as mentirasIce for the lies
Eu dei pela minha escolhaI gave from my choice
O sonho acabouThe dream is over
Chegou ao fimIt's come to an end
AterrorizanteTerrifying
O pesadelo começaThe nightmare begins
[Refrão][Chorus]
Não, eu não sinto nada, eu não sinto nada (nada além)No, I don't feel nothing, I don't feel nothing (nothing at all)
Não, eu não sinto nada, eu não sinto nada (nada além)No, I don't feel nothing, I don't feel nothing (nothing at all)
Não, eu não sinto nada, eu não sinto nada (nada além)No, I don't feel nothing, I don't feel nothing (nothing at all)
Estava cego demais pra ver o que você faria comigo (faria comigo)Was too blind to see what you would do it to me (do it to me)
Anestesiado pelo seu amorNumb to your love
[Verso 2][Verse 2]
Uma vez mordido, duas vezes tímidoOnce bitten twice shy
Eu não sou o mesmo caraI'm not the same guy
O ponto de retornoThe point of return
Você cruzou essa linhaYou've crossed that line
Enganou minha menteFooled my mind
Disfarce traiçoeiroDeceitful disguise
Assim como a VênusJust like the Venus
Seduzindo uma moscaSeducing a fly
[Refrão][Chorus]
Não, eu não sinto nada, eu não sinto nada (nada além)No, I don't feel nothing, I don't feel nothing (nothing at all)
Não, eu não sinto nada, eu não sinto nada (nada além)No, I don't feel nothing, I don't feel nothing (nothing at all)
Não, eu não sinto nada, eu não sinto nada (nada além)No, I don't feel nothing, I don't feel nothing (nothing at all)
Estava cego demais pra ver o que você faria comigo (faria comigo)Was too blind to see what you would do it to me (do it to me)
Anestesiado pelo seu amorNumb to your love
[Ponte][Bridge]
Amor doce, obrigadaBaby sweet love, thank you
O presente que você me deu mostrou ao mundo o que você me fezThe present you gave me showed the world what you made me
Essa pílula que eu engulo não foi tão ruimThis pill that I swallow wasn't so bad
Me deixou quebrado, mas aqui estouLeft me broken but here I stand
[Refrão][Chorus]
Não, eu não sinto nada, eu não sinto nada (nada além)No, I don't feel nothing, I don't feel nothing (nothing at all)
Não, eu não sinto nada, eu não sinto nada (nada além)No, I don't feel nothing, I don't feel nothing (nothing at all)
Não, eu não sinto nada, eu não sinto nada (nada além)No, I don't feel nothing, I don't feel nothing (nothing at all)
Estava cego demais pra ver o que você faria comigo (faria comigo)Was too blind to see what you would do it to me (do it to me)
Anestesiado pelo seu amorNumb to your love
Disse que eu não sinto nadaSaid I don't feel nothing
Anestesiado pelo seu amorNumb to your love
Anestesiado pelo seu amorNumb to your love
Disse que estou anestesiado pelo seu amorSaid I'm numb to your love
Anestesiado pelo seu amorNumb to your love



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fat Cat Cinema e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: