Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 519

Shorty (Put It On The Floor)

Fat Joe

Letra

Mina (Coloque no Chão)

Shorty (Put It On The Floor)

Nova York, coloca no chão.New York, Put it on the flo'.
Nova York, coloca no chão. (O quê!) (Vamos lá)New York, Put it on the flo'. (What!) (C'mon)
Cali, coloca no chão.Cali, Put it on the flo'.
Cali, coloca no chão.Cali, Put it on the flo'.
Miami, coloca no chão.Miami, Put it on the flo'.
Miami, coloca no chão.Miami, Put it on the flo'.
Atlanta, coloca no chão.Atlanta, Put it on the flo'.
Atlanta, coloca no chão.Atlanta, Put it on the flo'.

[Verso 1: Busta Rhymes][Verse 1: Busta Rhymes]
Uma vez, as mulheres começam a dar uma olhada, quando a gente tá arrasando, elas ficam por aqui.One time, the women start sniffin around, when we be rippin' it down, we got 'em stickin' around.
Do jeito que elas adoram sentir, eu sou o rei da cidade.The way they love to feel like I'm the king of the town.
Do jeito que meu dinheiro empilha alto e faz elas girarem.The way my money stack steep and got 'em flippin' around.
E faz elas fazerem barulho.And got 'em makin' a sound.
Ayo, você tá deliciosa. Menina, eu só uso minha grana pra mulher ou frango.Ayo, you looking delicious. Baby girl, I only use my dough for coochie or chicken.
Escuta, comida feita. Mina, engorda minha barriga. Você pode entrar e pegar meu pedaço, não toca no meu dinheiro.Listen, cooked food. Shorty fatten my tummy. You can go in and have my slice, don't touch my money.
Mesmo que você esteja linda e foi bom te conhecer, você vai ter sorte se conseguir um pedaço de pizza de mim.Even though you looking good and it was nice to meet ya, you be lucky if you even get a slice of pizza from me.
Antes de você tentar tocar no meu dinheiro, eu te coloco na esquina, andando pra cima e pra baixo na rua do dinheiro.Before you ever try to touch my money clip, I'll put you on the corner walking up and down the money strip.
Agora olha aqui, docinho, é melhor você achar outro otário rápido. Amigo tentando se exibir, é melhor entrar em um carro de grana.Now looka here, honey dip betta find another dummy quick. Homie tryna stunt, betta jump inside a money whip.
Eu vejo onde você pode ir e manter por lá, é melhor você tentar a sorte porque aqui você não vai conseguir nada.I see where you can get and keep it over there, you betta try your luck cause you ain't getting nothing over here.

[Refrão: Busta Rhymes][Chorus: Busta Rhymes]
Acho que você precisa mover pra esquerda (Mina)I think you need to move it to the left (Shorty)
Mova pra esquerda (Mina)Move it to the left (Shorty)
Se você não tem seu próprio dinheiro, não sugiro que segure a respiração (Mina)If you ain't got your own paper, I don't suggest you hold your breath (Shorty)
Mantenha certo (Mina)Keep it right (Shorty)
É melhor você manter apertado (Mina)You betta keep it tight (Shorty)
É melhor trazer dinheiro da sua casa, porque você não vai pegar nada do meu, hoje à noite (Mina)You betta bring money out ya crib, cause you ain't getting none of mine, tonight (Shorty)

[Verso 2: Chingy][Verse 2: Chingy]
Mãe, deixa eu ver você rebolar como uma centopeia.Ma, let me see you twist it like a centipede.
Eu sempre tenho um pouco disso, além de um Hennessey.I keep a sack of that, plus some Hennessey.
Desde que fiquei rico, tenho muitos inimigos.Since I got rich, I keep a lot of enemies.
Mas quando é assim, é porque eu sempre fui um G.But trick when it's like that, it's cause I been a G.
Olha como as mulheres costumam sorrir pra mim.Look at the way women tend to grin at me.
Eu gosto do jeito que ela balança com muita energia.I like the way she shake it with a lot of energy.
Preservativos, as doidas alcoólicas são o remédio.Magnums, alcoholic freaks the remedy.
Eu sou o jovem Donald Trump, vocês estão me ouvindo?I'm the young Donald Trump, is y'all hearing me?
Meninas na linha lateral, sim, elas estão torcendo por mim.Girls on the side line, yeah they cheerin' me.
Pergunta pra ela, se ela sabe dirigir um câmbio, agora ela tá me guiando.Ask her, can she drive a stick, now she steerin me.
Cara, eu tô doente. Sabem que não tem cura pra mim.Man, I'm sick. Know it ain't no curin' me.
C para o H para o I-N-G. YC to the H to the I-N-G. Y

[Refrão: Busta Rhymes][Chorus: Busta Rhymes]
Acho que você precisa mover pra esquerda (Mina)I think you need to move it to the left (Shorty)
Mova pra esquerda (Mina)Move it to the left (Shorty)
Se você não tem seu próprio dinheiro, não sugiro que segure a respiração (Mina)If you ain't got your own paper, I don't suggest you hold your breath (Shorty)
Mantenha certo (Mina)Keep it right (Shorty)
É melhor você manter apertado (Mina)You betta keep it tight (Shorty)
É melhor trazer dinheiro da sua casa, porque você não vai pegar nada do meu, hoje à noite (Mina)You betta bring money out ya crib, cause you ain't getting none of mine, tonight (Shorty)

[Verso 3: Fat Joe][Verse 3: Fat Joe]
Coloca essa bunda no chão, faz barulho quando ver os caras passando pela porta.Put that ass up on the flo', make it clap when you see cats pass for the door.
Não tô tentando agir como se estivesse cheio de si, as minas atacam como se eu fosse o Joe Crack, o chefe.I ain't tryna act gassed at all, chicks attack like he's Joe Crack the boss.
Rebobinei, porque eu fico tão paranoico.Played it back, cause I be so paranoid.
Eu tenho uma esposa, mas, por favor, não se afaste.I got a wife, but baby please don't back it off.
Ela entendeu, disse: "E aí, Crack?"She understood that, said, "What's good, Crack?"
Me deixou gritando com uma garota da quebrada.Got me screaming with a hood, with a hood rat.
Mami, eu não preciso estourar o ?Mami, I ain't gotta pop the ?
Mas as pedras brilham, tão difíceis de ignorar.But the rocks got a gleam, so hard to miss 'em.
Então eu, cortei a conversa, tirei ela do lugar.So I, cut the chase, took her out the place.
Coloquei ela na cama, coloquei um sorriso no rosto dela.Put her in a bed, put a smile on her face.
Ela não conhece o Joe Crack, o DaunShe don't know Joe Crack, the Daun
Nunca gasto um tipo de grana de verdade com uma mina.Never spend no type of real cheese on a broad.
Tudo que eu tenho é um cartão de crédito de 100 mil.All I keep is a 100 G's, limit credit card.
Você acredita, a gente poderia gastar tudo.Could you believe, we could spend it all.

Nova York, coloca no chão.New York, Put it on the flo'.
Nova York, coloca no chão.New York, Put it on the flo.'
Jersey, coloca no chão.Jersey, Put it on the flo'.
Jersey, coloca no chão.Jersey, Put it on the flo'.
V.A. coloca no chão.V.A. Put it on the flo'.
V.A. coloca no chão.V.A. Put it on the flo'.
Chi-town, coloca no chão.Chi-town, Put it on the flo'.
Chi-town, coloca no chão.Chi-town, Put it on the flo'.

[Verso 4: Nick Cannon][Verse 4: Nick Cannon]
Mina, você vai trabalhar por essa graninha.Shorty, you gon' work for this little bit of change.
Um pouco de pimpin', um pouco de jogo.Side order of pimpin', little bit of game.
O que você sabe, vai doer, só um pouquinho de dor.What ya know, gon' hurt, just a little bit of pain.
Quando eu rasgar sua saia, do seu corpinho pequeno.When I rip your skirt, from your little bity frame.
Muita bebida, muito dinheiro.Whole lot drinkin', whole lot of cash.
O velho Nick com um monte de **Dirty ol' Nick with a whole lot of **
Fly Guy, Antonio Vaugus.Fly Guy, Antonio Vaugus.
Porsches que nem estamos estacionando.Porshe's we ain't even parkin.
Valet, air forces de jacaré.Valet, alligator air forces.
Ondas na minha cabeça fazem as minas ficarem enjoadas.Waves in my head have them chicks getting nauseas.
Deixa eles causarem a fama, minha grana, seu mundo.Let 'em cause the fame, my dough, your world.
Então balança como uma menina n-n-n-nasty.So shake it like a n-n-n-nasty girl.

[Refrão: Busta Rhymes][Chorus: Busta Rhymes]
Acho que você precisa mover pra esquerda (Mina)I think you need to move it to the left (Shorty)
Mova pra esquerda (Mina)Move it to the left (Shorty)
Se você não tem seu próprio dinheiro, não sugiro que segure a respiração (Mina)If you ain't got your own paper, I don't suggest you hold your breath (Shorty)
Mantenha certo (Mina)Keep it right (Shorty)
É melhor você manter apertado (Mina)You betta keep it tight (Shorty)
É melhor trazer dinheiro da sua casa, porque você não vai pegar nada do meu, hoje à noite (Mina)[2x]You betta bring money out ya crib, cause you ain't getting none of mine, tonight (Shorty)[2x]

BK, coloca no chão.BK, Put it on the flo'.
BK, coloca no chão.BK, Put it on the flo'.
BX, coloca no chão.BX, Put it on the flo'.
BX, coloca no chão.BX, Put it on the flo'.
St. Louis, coloca no chão.St. Louis, Put it on the flo'.
St. Louis, coloca no chão.St. Louis, Put it on the flo'.
Philly, coloca no chão.Philly, Put it on the flo'.
Philly, coloca no chão.Philly, Put it on the flo'.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fat Joe e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção