Tradução gerada automaticamente

The Sweetest Child
Fat Tulips
A Criança Mais Doce
The Sweetest Child
São as memórias que me derrubam, derrubam, derrubamIt's the memories that bring me down, down, down
Todos os tristes lembretes que ficaram de vocêAll the sad reminders left of you
Velhas fotografiasOld photographs
Nós rindo, consigo ver você sorrindoUs laughing, I can see you smiling
Você teve que me matarYou had to kill me
Como eu tenho que te matar agoraLike I have to kill you now
Como eu tenho que te matar agoraLike I have to kill you now
Como eu tenho que te matar agoraLike I have to kill you now
É difícil perder a criança mais doceIt's hard to lose the sweetest child
São os pesadelos que ainda voltamIt's the nightmares that still return
Eu sempre tive medo do amor, amor, amorI was always terrified of love, love, love
E eu desmaiavaAnd I would faint
Ao primeiro sinal de paixãoAt the very first sign of passion
Eu tenho que te matarI have to kill you
Desculpa, tem que ser assimSorry it has to be this way
Desculpa, tem que ser assimSorry it has to be this way
Desculpa, tem que ser assimSorry it has to be this way
É difícil perder a criança mais doceIt's hard to lose the sweetest child



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fat Tulips e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: