Tradução gerada automaticamente
Just a Girl
Fatal Flowers
Apenas uma Garota
Just a Girl
Você tá na estrada, as mãos firmes no volanteYou're ridding the road, your hands tight to the wheel
A 90 por hora porque gosta da sensação que isso traz90 miles an hour cause you like the way it makes you feel
Oh, você não se importa pra onde vaiOh you don't care where you going
Não consegue lembrar por que saiuCan't remember why you left
Tem um sonho antigo atrás de vocêThere's an old dream behind you
E um novo bem à frenteAnd a new one right ahead
Acelera agora e passa todos os sinais vermelhosStep on the gas now, and run every red light
Todo esse tempo, ela estava lá esperando por uma caronaAll of this time now, she was there waiting for a ride
E ela te pergunta, qual é o problemaAnd she askes you, what's the problem
E você se pergunta como ela sabeAnd you wonder how she knows
E ela te pergunta, por que você tá acelerandoAnd she askes you, why you're speeding
Quando não tem pra onde irWhen you got nowhere to go
Você não se pergunta pra onde ela tá indoDon't you wonder where she's going
De onde ela vem, pra onde vaiWhere she's heading where she's from
Ela diz, toda estrada tem um lugar chamado larShe says, every hiway has got a place called home
Tem um lugar chamado larGot a place called home
Você dirige por horasYour driving for hours
E parece que a conhece a vida todaAnd it seems like you've know her all your life
Quando chega na encruzilhadaWhen you get to the crossroads
Ela só te olha e sorriShe just lookes at you and smilles
........
Mas você sabe que isso é um adeusBut you know this is goodbye
Porque você nunca para de se perguntarCause you never stop you're wondering
E só vai fazer ela chorarAnd you'll only make her cry
Ainda assim, você tá nas ruas à noiteStill you're on the streets at night
E grita o nome delaAnd you're crying out her name
Você se pergunta como isso pode acontecer de novoYou wonder how this could happen agian
Ela é só uma garota, só passandoShe's just a girl, just passing by
Ela é só uma garota, mas você sabe que isso é mentiraShe's just a girl, but you know that's a lie
Ela é só uma garota, tem o sol nos olhosShe's just a girl, she's got the sun in here eyes
Ela é só uma garota, mas você sabe que isso é mentiraShe's just a girl, but you know that's a lie



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fatal Flowers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: