
That Old Pair of Jeans
Fatboy Slim
Aquele Velho Par de Calças Jeans
That Old Pair of Jeans
Na, na na, na na na, naaa na na, na na naNa, na na, na na na, naaa na na, na na na
Na, na na, na na na, naaa na na, na na naNa, na na, na na na, naaa na na, na na na
Na, na na, na na na, naaa na na, na na naNa, na na, na na na, naaa na na, na na na
Na, na na, na na na, naaa na na, na na naNa, na na, na na na, naaa na na, na na na
Tudo que você fazia era me deixar pra baixoAll you used to do was put me down
Mas eu encontrei uma forma de me levantar de chãoBut I found a way to pick myself up off the ground
Tudo que você fazia era me criticarAnd all you used to do was criticise me
Mas agora eu encontrei o bem e vou enfatiza-lo, vejaBut now I found the good and I emphasise ya see
Você sempre fica tão sensívelYou would always get so sensitive
E tenta transformar suas transgressões em minha culpaAnd try to turn your transgressions into my guiltiness
Mas agora estou certo da maneira que vivoBut now I'm certain of the way I live
E o que eu sou responsável nesse jogo retorcidoAnd what I'm responsible for in this twisted game
E é uma penaAnd it's such a shame
Que você tenta fazer da dorThat you try to make pain
Outra palavra para meu nomeAnother word for my name
De dar ou receberWhether giving or receiving
É tudo a mesma coisaIt's one the same
Apenas mais um eloJust one more link
Em sua correnteIn your long-ass chain
Mas é hora de quebrarBut it's time to break
Esse moldura da minha vontadeThis frame and my strengthful will
Hora de cair fora desse círculo negativo que construímosTime to jump off this negative cycle we've built
Dei meu coraçãoGave my heart
Mas meu próprio respeito você não irá roubarBut my self-respection you wan't still
Agora é hora de te deixar saber se você puder me ouvirNow it's time to let ya know if you can hear me fill me
Na, na na, na na na, naaa na na, na na naNa, na na, na na na, naaa na na, na na na
Na, na na, na na na, naaa na na, na na naNa, na na, na na na, naaa na na, na na na
Então eu perguntei minha mãe sobre seus dois centavosSo I asked my momma for her two cents
E eu perguntei para minha irmãzinha e perguntei para meu amigoAnd then I asked my little sister and I asked my friend
E eu perguntei para o meu pai então eu perguntei de novoThen I asked my poppa once and I asked him again
Veio dois pequenos sensos de todas aquelas opiniõesCame two little consensus from all them opinions
Que a vida é muito curta para ser infelizThat life is too short to be unhappy
E desde que eu sei o que valho não irei me contentar com porcariaAnd since I know what I'm worth there'll be no settling for dirt
Sabendo que eu mereço ouroKnowing what I deserve is gold
Se eu quero diamantes então eu não posso me contentar com carvãoIf I want diamonds then I can't settle for coal
Talvez eu era muito forte para deixar irMaybe I was just too strong to let go
Talvez eu era muito fraco para mostrarMaybe I was just too weak to let it show
Talvez eu era muito teimoso pra dizer ''Não''Maybe I was just too stubborn to say "No"
Mas seja o que for, eu não posso aguentar mais.But whatever the case I can't take it no more
Na, na na, na na na, naaa na na, na na naNa, na na, na na na, naaa na na, na na na
Na, na na, na na na, naaa na na, na na naNa, na na, na na na, naaa na na, na na na
Na, na na, na na na, naaa na na, na na naNa, na na, na na na, naaa na na, na na na
Na, na na, na na na, naaa na na, na na naNa, na na, na na na, naaa na na, na na na
Na, na na, na na na, naaa na na, na na naNa, na na, na na na, naaa na na, na na na
Na, na na, na na na, naaa na na, na na naNa, na na, na na na, naaa na na, na na na
Na, na na, na na na, naaa na na, na na naNa, na na, na na na, naaa na na, na na na
Na, na na, na na na, naaa na na, na na naNa, na na, na na na, naaa na na, na na na
As vezes eu acho que vamos nos resolverSometimes I think maybe we'll patch it all up
Como um favorito par de Jeans que você não doaLike a favourite pair of jeans that you won't give up on
Ou talvez um desses argumentos irão resolverOr maybe one of these arguments will make up
E recomeçaremos como quando iniciamos issoAnd start again like when we started this up
De voltando quando tudo era frescoBack when everything was fresh
E todo momento era uma bençãoAnd every moment a blessing
Eu iria rir de todas suas piadasI'd laugh at all of your jokes
Você escutaria minhas sugestõesYou'd listen to my suggestions
Uma mente, uma almaOne mind, one soul,
Com uma dizimação comumWith common decimation
Agora eu não posso lutar contra a direçãoNow we can't help but fight over the direction



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fatboy Slim e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: