Transliteração gerada automaticamente

Sora Wa Takaku Kaze Wa Utau
Fate/Zero
Lá Em Cima No Céu, o Vento Está Cantando
Sora Wa Takaku Kaze Wa Utau
Por que será que o céu é tão azul?
どうして空はこんなに青くて
Doushite sora wa konna ni aokute
Como se tem conhecimento de qualquer tristeza?
何も悲しみを知らぬように
Nani mo kanashimi wo shiranu youni
Sempre desmoronando para o amanhã sem hesitação
いつもためらわず明日へと崩れ落ちる
Itsumo tamera wazu ashita e to kuzure ochiru
Vidas sempre nascem para ser insuficientes
命は足りないまま生まれてくるのね
Inochi wa tari nai mama umarete kuru no ne
E algumas coisas estão cheias de dor
痛みが満たすものもあるのね
Itami ga mitasu mono mo aru no ne
Você tocou meu coração caído e quebrado
かけおちた心にあなたが触れて
Kake ochita kokoro ni anata ga furete
Nós vamos para o futuro
ふたりでゆく未来は
Futari de yuku mirai wa
Com uma força que é pura e imaculada
穢れのない強さで
Kegare no nai tsuyosa de
Lá em cima no céu, o vento está cantando
空は高く風は歌う
Sora wa takaku kaze wa utau
Você tinha um sonho
夢を見てた
Yume wo miteta
De que os humanos um dia
喜びへと
Yorokobi e to
Chegariam ao destino da alegria
人はいつか辿りつける
Hito wa itsuka tadori tsukeru
Você acredita nisso com os olhos de uma criança
子供の瞳であなたは信じた
Kodomo no hitomi de anata wa shinjita
Eu estarei ao seu lado
そばにいるよ
Soba ni iru yo
Vamos deixar a floresta congelada
氷ついた森を抜けて
Koori tsuita mori wo nukete
Assim seus olhos nunca se perderão
その瞳が世界の嘆きに
Sono hitomi ga sekai no nageki ni
Entre os lamentos do mundo
迷わぬように
Mayo wanu youni
Porque é que apenas a luz inacessível
どうして届かない光だけが
Doushite todoka nai hikari dake ga
Com justiça mais deslumbrante do que qualquer outra coisa
いつも何よりも眩しい正しさで
Itsumo nani yori mo mabushii tadashisa de
Sempre convence os seres humanos para um futuro sem ]esperança?
叶わない明日へと人を裁く
Kanawa nai ashita e to hito wo sabaku
Toquei suas costas frias suavemente
冷たい背中にそっと触れてみた
Tsumetai senaka ni sotto furete mita
Por você não acreditar em qualquer bondade neste mundo
世界の優しさを信じない人だから
Sekai no yasashisa wo shinji nai hito dakara
Você está mais amável e gentil do que qualquer outra pessoa
誰よりも優しかった
Dare yori mo yasashi katta
Eu vivi, e para o futuro
生きていたよ未来へ
Ikite ita yo mirai e
Deixo para trás uma rajada de vento no céu
空に風を残して
Sora ni kaze wo nokoshite
Onde dormem os sonhos?
夢はどこに眠るのだろう
Yume wa doko ni nemuru no darou
Algum dia, não haverá mais ninguém
いつか誰もいなくなった
Itsuka dare mo inaku natta
Eu acreditava que eu havia me tornado um pedaço de luz
この岸辺に寄せて返す
Kono kishibe ni yosete kaesu
Contra esta terra lapidada
光のかけらになれると信じた
Hikari no kakera ni nareru to shinjita
Pensamentos que são retornados para a escuridão
闇に変える想いたちが
Yami ni kaeru omoi tachi ga
Serão completamente queimados
燃え尽きてく
Moe tsuki teku
Com essa luz como guia
その灯りを導に
Sono akari wo shirube ni
O mundo vai sonhar mais uma vez
世界はまた夢を見る
Sekai wa mata yume wo miru
Lá em cima no céu, o vento está cantando
空は高く風は歌う
Sora wa takaku kaze wa utau
Lembranças de seu sonho
あなたが見た夢の記憶
Anata ga mita yume no kioku
E de seus gritos
その叫びが
Sono sakebi ga
Agora estão voltando
優しい木霊を
Yasashii kodama wo
Como doces ecos.
変えしているよ
Kae shite iru yo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fate/Zero e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: