
I Love You, Honeybear
Father John Misty
Eu Te Amo, Docinho
I Love You, Honeybear
Ah, docinhoOh, honeybear
Docinho, docinhoHoneybear, honeybear
Rímel, sangue, cinzas e porraMascara, blood, ash, and cum
Nos lençóis de Rorschach onde fazemos amorOn the Rorschach sheets where we make love
Docinho, docinho, docinhoHoneybear, honeybear, honeybear
Foda-se o mundoFuck the world
Todo esse mal absolutoDamn straight, malaise
Talvez apenas a gente se sinta assimIt may be just us who feel this way
Mas nunca duvideBut don't ever doubt this
Da minha convicção inabalávelMy steadfast conviction
Meu amor, é contigoMy love, you're the one
Que eu quero assistir o navio afundarI want to watch the ship go down with
O futuro não pode ser realThe future can't be real
Eu mal consigo saber quanto dura um momentoI barely know how long a moment is
A menos que estejamos nus ficando drogados no colchãoUnless we're naked getting high on the mattress
Enquanto o mercado global desmoronaWhile the global market crashes
E as dívidas enchem as ruas cheias de abstração corriqueiraAnd debt fills the streets with garden variety oblivious
Você segura a minha mão e diz com aquela voz de "eu avisei"You grab my hand and say in I-told-you-so voice
Foi exatamente como a gente imaginavaIt's just how we expected
Tudo está condenadoEverything is doomed
E nada vai ser poupadoAnd nothing will be spared
Ah, mas eu te amo, docinhoOh, I love you honeybear
Docinho, docinho, docinhoHoneybear, honeybear, honeybear
Você está deitada no altarYou're bent over the altar
E os vizinhos estão reclamandoAnd the neighbors are complaining
Que os misantropos da casa ao ladoThat the misanthropes next door
Devem estar concebendo um demônioAre probably conceiving a Daemon
Eles não veem a escuridão subindo?Don't they see the darkness rising?
Boa sorte tentando dedar o nadaGood luck fingering oblivion
Nós vamos cair fora daqui enquanto podemosWe're getting out now while we can
De nada, rapazesYou're welcome, boys
Fiquem com o que sobrou dos cigarros e do frangoHave the last of the smokes and chicken
Um Cadillac já basta para nos levar até o nosso destinoJust one cadillac will do to get us out to where we're going
Eu trouxe a depressão da minha mãeI brought my mother's depression
Você tem o desdém do seu paiYou've got your father's scorn
E uma desobediência e esquizofreniaAnd a wayward and schizophrenia
Mas tudo está bemBut everything is fine
Não se entregue ao desesperoDon't give into despair
Porque eu te amo, docinho'Cause I love you, honeybear
Ah, docinhoOh, honeybear
Docinho, docinhoHoneybear, honeybear



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Father John Misty e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: