Tradução gerada automaticamente
South Of The Border
Fats Domino
South Of The Border
South Of The Border
Ao sul da fronteira do México para baixo caminho
South of the border down Mexico way
É aí que eu me apaixonei
That's where I fell in love
Quando as estrelas acima saiu para jogar
When the stars above came out to play
E agora eu me pergunto como
And now as I wonder
Seus pensamentos sempre desviar
Their thoughts ever stray
Ao sul da fronteira do México para baixo caminho
South of the border down Mexico way
Ela era uma imagem em rendas espanhol velho
She was a picture in old spanish lace
Só por um pouco de tempo
Just for a little while
Eu beijei o sorriso em seu rosto
I kissed the smile upon her face
Para ele era "fiesta" e nós tão gay
For it was "fiesta" and we were so gay
Ao sul da fronteira do México para baixo caminho
South of the border down Mexico way
Então ela suspirou como ela sussurrou "Manana"
Then she sighed as she whispered "manana"
Nunca sonho que se apartavam
Never dream that we were parting
E eu menti como eu sussurrou "Manana"
And I lied as I whispered "manana"
Porque nunca o nosso amanhã chegou
'Cause our tomorrow never came
Ao sul da fronteira eu montei voltar um dia
South of the border I rode back one day
Há em um véu de branca à luz de velas
There in a veil of white by candlelight
Ela ajoelhou-se para rezar
She knelt to pray
Mas os sinos da missão me disse
But the mission bells told me
Que não devo ficar
That I mustn't stay
Ao sul da fronteira do México para baixo caminho
South of the border down Mexico way
Ay-ay-ay-ay ay-ay-ay-ay
Ay-ay-ay-ay ay-ay-ay-ay
Ay-ay-ay-ay ay-ay-ay-ay
Ay-ay-ay-ay ay-ay-ay-ay
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fats Domino e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: