Tradução gerada automaticamente

Nha Inspirason (part. Mc Ngunda)
Fattú Djakité
Minha Inspiração (part. Mc Ngunda)
Nha Inspirason (part. Mc Ngunda)
Buscando olhos, buscando olhos que só brilhamBus odju, bus odjus t'odja so ta brilha
Buscando beijos, beijos que alegram meu diaBus beijus, bus beijus ta alegrá nha dia
Buscando toques, toques que dão energiaBus toki, bus toki ta dam enerjia
É com você que eu quero o fim da minha vidaÉ ku bo ki n kre ti fim di nha vida
Passo meu tempo com pensamentos à alturaNta passa nha tempu ku pensamentu na atura
Quando chega a noite, saio até a janelaÓki txiga di noti mi ta sai na janela
Só para ver sua imagem na luaSó pam odja bu imagem na lua
Você é linda, minha mulher negraAbo é linda, nha black woman
Natural como a brisa (yeah)Natural moda briza (yeah)
Você me inspira, você me motivaBu ta inspiram, bu ta motivam
Você me alegra, você me completaBu ta alegram, bu ta kompletam
Meu coração bate forte, me sinto seguroNha korason ta bati fórti, mi ta xinti sabi
Quando estou com você, me sinto suaveÓki n sta djuntu ku bo mi nta xinti suávi
Como a chuva caindo, como o vento soprandoSima txuba sta kai, si ki bentu sta sopra
Como as ondas indo, como o que gosto de verSima ondas ta bai, si ki n gosta di odja
Naturalmente você invade minha menteNaturalmenti bu invadi nha menti
Você é o presente que nunca recebiAbo é kel prizenti ki nunka n ka resebi
Você é a água da fonte que mata minha sedeAbo é agu di fonti ki ta mata nha sedi
A natureza inspira para fazer essa músicaNatureza inspiram pam fazi es muzika
Buscando olhos, buscando olhos que só brilhamBus odju, bus odjus t'odja so ta brilha
Buscando beijos, beijos que alegram meu diaBus beijus, bus beijus ta alegrá nha dia
Buscando toques, toques que dão energiaBus toki, bus toki ta dam enerjia
É com você que eu quero o fim da minha vidaÉ ku bo ki n kre ti fim di nha vida
Você é linda, você se veste com simplicidadeAbo é linda abo ta bisti di simplisidadi
Você é pura maturidade de mentalidadeAbo é bura madura di mentalidadi
Você não precisa de maquiagem, você tem sua naturalidadeBu ka mesti nem makia, bu tem bu naturalidadi
Você tem muralha, atitude de uma mulher de verdadeBu tem mural, atitudi di um mudjer di verdadi
Junto com você me sinto livreDjuntu ku bo nta xinti liberdadi
Dentro dos seus olhos vejo a ÁfricaDentu di bus odjus nta odja Afrika
Você é a planta que acalma minha almaAbo é kel planta ki ta kalma nha alma
Todo rei precisa de uma rainhaTudu king mesti di um queen
Acredito dentro de mim que vamos até o fimNta akredita dentu mi ma nu ta bai ti fim
Só um não completa dois, mas dois que completam umSó um ka ta kompleta dos, ma dos ki ta kompleta um
Junto com você aprendo mar, amor, uniãoDjuntu ku bo n prendi mar, amor, reunion
Quatro letras que unem dois coraçõesKuatru létra ma ta uni dos korason
O que sinto por você é algo bomKel ki nta xinti pa bo é algu bom
Sua companhia, minha alegriaBu kompania, nha alegria
Sua simpatia, minha terapiaBu simpatia, nha terapia
Você é minha luz do dia, minha pretinha - hey!Abo é nha luz di dia, nha pretinha - hey!
Buscando olhos, buscando olhosBus odju, bus odjus
Buscando beijos, beijosBus beijus, bus beijus
(até o fim da minha vida)(ti fim di nha vida)
Buscando toques, buscando toquesBus toki, bus toki
(até o fim da minha vida)(ti fim di nha vida)
Fim da minha vidaFim di nha vida



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fattú Djakité e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: