Tradução gerada automaticamente
Frozen Minds, Aching Hearts
Faust Again
Mentes Congeladas, Corações Feridos
Frozen Minds, Aching Hearts
Passei tanto tempo com a cabeça enterradaSpent so much time with the head in the ground
Porque nunca acreditamos que poderíamos ver algo maisCause we never believe we could see something more
Do que o que deixamos nossos olhos veremThan what we let our eyes see
(continuo) olhando para nada no lugar mais distante da Terra(keep) staring at nothing in the most distant place on earth
Estou tão feliz por não fazer parte dissoI'm so happy not being part of this
O fracasso me cerca (mas) nunca me abraçaFailure encloses me (but) never embraces me
Nunca vou cair na descrença (e vou viver)I will never fall in disbelief (and I will live)
Por todos os jogos que nunca vamos ganharFor all the games that we will never win
Por todas as estrelas que nunca vamos alcançarFor all the stars that we will never reach
Por todas as pessoas que nunca vamos conhecerFor all the people that we will never meet
Por todas as palavras que nunca vamos dizerFor all the words that we will never speak
Não vou cederI won't give in
E eu vou olhar direto para o sol para verAnd I will stare straight into the sun to see
Mas meus olhos nunca vão piscar!But my eyes will never blink!
E eu preciso estar o mais longe que eu puderAnd I need to be as far as I could be
Para alcançar o que está lá para mim (o que brilha para mim!)To reach for what is there for me (what shines for me!)
Eu nunca poderia parar essa urgência de ser quem eu quero serI could never stop this urgency to be who I want to be
Nunca (ser meu) próprio inimigoNever (be my) own enemy
Eu dei o primeiro passo nas nuvens para verI took the first step in the clouds to see
Que a realidade não vai me renderThat reality won't surrender me
Parece que meu número saiu na loteriaFeels like my number comes up in the lottery
E eu vou me gravar para a eternidadeAnd I will record myself for infinity
E sobreviver a todos aqueles que nascerem depois de mim (então eu vivo!)And outlive all of those born after me (so I live!)
Por todas as emoções que nunca vamos sentirFor all the thrills that we will never feel
Por todos os sonhos que nunca vamos sonharFor all the dreams that we will never dream
Por todos os lugares que nunca vamos verFor all the places that we will never see
Por todas as vezes que desistimos de buscarFor all the times that we give up to seek
Não vou desistir!I won't give up!
Acreditar em coisas que ninguém acreditouTo believe into things that no-one did
Sentir como um recém-nascido depois de todos esses anosTo feel like a newborn after all those years
Tocar as estrelas tão brilhantes que queimam nossos olhosTo touch the stars so bright that burn our eyes
Levantar o céu que parece estar tão longeTo lift the sky which seems to be so far
Se isso é um sonho, eu não quero ser acordado...If this is a dream I don't want to be waken up...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Faust Again e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: