exibições de letras 215

Tallulah

Fauve

Letra

Tallulah

Tallulah

Enquanto o som de nossos sapatos no macadameAlors que le bruit de nos talons sur le macadam
Húmido que ressoa na noite de dezembroTrempé résonne dans la nuit de Décembre
Então a gente tem que compensar o tempo perdidoAlors il faut rattraper le temps perdu
O tempo gasto longe um do outroLe temps passé loin l'un de l'autre
Estou um pouco nervoso e você tem esse ar um pouco pensativoJe suis un peu fébrile et toi t'as cet air un peu songeur
Você faz esse som com seus lábios que eu conheço de corTu fais ce bruit avec tes lèvres que je connais par cœur
As palavras são poucas, mas não importaLes mots se font rares mais peu importe
Os silêncios também são importantes e temos a noite todaLes silences comptent aussi et on a toute la nuit
Enquanto o doce cheiro de amêndoa das nossas respirações alcoolizadasAlors que l'odeur d'amande sucrée de nos haleines alcoolisées
Nos volta pela névoa que expiramosNous revient par la buée qu'on expire
Então, as nossas línguas frouxamAlors les langues se délient
Então, finalmente, ousamos falar, nos dizer coisasAlors on ose enfin parler, se dire les choses
Você saiu, eu fiquei, nós mudamosTu es partie, je suis resté, on a changé
Cada um de nós construiu do nosso ladoOn s'est construit chacun de notre côté
E não ouso muito dizer isso, mas muitas vezes sinto sua faltaEt j'ose pas trop le dire mais souvent tu me manques
E estou feliz neste momento por apenas poder olhar para vocêEt je suis heureux à cet instant de pouvoir simplement te regarder
No meu bolso, um isqueiro, faço faíscas por séries de trêsDans ma poche un briquet, je fais des étincelles par série de trois
É um reflexo estranho, eu sei, mas eu gostaria que esse momento nunca parasseRéflexe bizarre je sais, mais je voudrais que ce moment s'arrête pas

Se o barco afundar, se o barco estiver escuroSi le bateau coule, si le bateau sombre
Eu te seguirei, eu serei como sua sombraJe te suivrais, je serais comme ton ombre
Você sempre me encontrará em seu ritmoTu me trouveras toujours dans ton sillon
Nos momentos sujos e nos bonsDans les sales moments comme dans les bons
E se o céu desmoronar, se os continentes mergulharemEt si le ciel s'écroule, si les continents plongent
Eu te seguirei mesmo nos seus sonhosJe te suivrais même jusque dans tes songes
Você sempre me encontrará em seu rastroTu me trouveras toujours dans ton sillage
Em linhas retas e curvasDans les lignes droites et les virages

Enquanto nossos rostos entorpecidos pelo brilho frio sob a noite cuspindoAlors que nos visages engourdis par le froid brillent sous le crachat nocturne
Então nós conversamos como loucosAlors on discute à bâtons rompus comme
Naquela época abençoada em que você compartilhou minha vidaÀ cette époque bénie où tu partageais ma vie
Eu ainda gosto do que você éJ'aime toujours ce que tu es
De fato, ainda mais do que antes, agora acredito que você não está mais láEn fait même plus qu'avant je crois maintenant que t'es plus là
E depois há algo mais brilhante, mais colorido, mais vivoEt puis y'a quelque chose de plus lumineux, de plus coloré, de plus vivant
Acho atraenteJe trouve ça séduisant
No bolso, um isqueiro, faço faíscas por séries de trêsDans ma poche un briquet, je fais des étincelles par série de trois
Reflexo estranho, eu sei, mas gostaria que esse momento parasseRéflexe bizarre je sais mais je voudrais que ce moment s'arrête pas

Se o barco afundar, se o barco estiver escuroSi le bateau coule, si le bateau sombre
Eu te seguirei, eu serei como sua sombraJe te suivrais, je serais comme ton ombre
Você sempre me encontrará em seu ritmoTu me trouveras toujours dans ton sillon
Nos momentos sujos e nos bonsDans les sales moments comme dans les bons
E se o céu desmoronar, se os continentes mergulharemEt si le ciel s'écroule, si les continents plongent
Eu te seguirei mesmo nos seus sonhosJe te suivrais même jusque dans tes songes
Você sempre me encontrará em seu rastroTu me trouveras toujours dans ton sillage
Em linhas retas e curvasDans les lignes droites et les virages

Enquanto o som de nossos calcanhares no macadameAlors que le bruit de nos talons sur le macadam
Sons encharcados na noite de dezembroTrempé résonne dans la nuit de Décembre
Então você tem que compensar o tempo perdidoAlors il faut rattraper le temps perdu
Tempo gasto longe um do outroLe temps passé loin l'un de l'autre
Você me diz que em breve talvez terminemosTu me dis que bientôt peut-être on va se retrouver
Que em breve talvez você volteQue bientôt peut-être tu vas revenir
Então meu coração está acelerado, mas eu guardo para mimAlors mon cœur s'emballe mais je le garde pour moi
Eu apenas sorrio e brinco com a pedra do meu isqueiroJe me contente de sourire et de jouer avec la pierre de mon briquet
Sempre tão leve no bolso, faço faíscas por séries de trêsToujours ce briquet dans ma poche, je fais des étincelles par série de trois
Reflexo estranho, eu sei, mas gostaria que esse momento parasseRéflexe bizarre je sais mais je voudrais que ce moment s'arrête pas

Se o barco afundar, se o barco estiver escuroSi le bateau coule, si le bateau sombre
Eu te seguirei, eu serei como sua sombraJe te suivrais, je serais comme ton ombre
Você sempre me encontrará em seu ritmoTu me trouveras toujours dans ton sillon
Nos momentos sujos e nos bonsDans les sales moments comme dans les bons
E se o céu desmoronar, se os continentes mergulharemEt si le ciel s'écroule, si les continents plongent
Eu te seguirei mesmo nos seus sonhosJe te suivrais même jusque dans tes songes
Você sempre me encontrará em seu rastroTu me trouveras toujours dans ton sillage
Em linhas retas e curvasDans les lignes droites et les virages

Se o barco afundarSi le bateau coule
Se o navio estiver escuroSi le bateau sombre
E se o céu desmoronarEt si le ciel s'écroule
Se os continentes mergulharemSi les continents plongent

Composição: Nicolas Dardillac / Pierre Cabanettes / Quentin Postel / Simon Martellozo / Stephane Muraire. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fauve e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção