Tradução gerada automaticamente
Coalinga Love
Faxed Head
Amor em Coalinga
Coalinga Love
Coalinga sabe como fazer festaCoalinga knows how to party
Coalinga sabe como fazer festaCoalinga knows how to party
Diferente da cidadeUnlike the city
De AvenalOf Avenal
Diferente da cidadeUnlike the city
De Kettleman CityOf Kettleman City
Diferente da cidadeUnlike the city
Cidade de KermanCity of Kerman
A gente continua na batidaWe keep on rocking
De cadeiras de rodas rolandoFrom wheelchairs rolling
Deixa eu dar as boas-vindas a todos ao centro do oesteLet me welcome everybody to the center of the west
A cidade que nos protege como se fosse um ninhoThe city that's protected us as if it were a nest
O atendimento que recebemos aqui é o melhorThe health care we receive here is the best
As enfermeiras lindas nos injetam com olhares sugerindo sexoPretty nurses shoot us up with winks suggesting sex
Nascemos aqui e morremos aqui, mas ainda estamos vivosWe were born here and died here yet we're still alive
Vendendo pneus reformados e gelo colorido pra sobreviverSelling retread tires and colored ice to survive
Aproveitamos cupons no fim de semana e levamos pra lojaWe clip coupons on the weekend take 'em to the store
Valor em dobro nas terças; assim você economiza ainda mais.Double value on Tuesdays; so you save even more.
Estou nessa cidade desde antes do Taco Bell existirI've been in this town since before Taco Bell was serving
Na época em que a comida local deixava seu estômago revirandoBack when the local food left your belly churning
Mas agora temos cadeias e vamos usá-lasBut now we got chains and we're gonna use them
Gravamos faixas no banheiro da porra da lojaWe record tracks in their motherfucking bathroom
Tá tudo certoIt's all good
Para o povo dessa cidadeFor the people in this town
Cala a boca,Shut the fuck up,
O céu aqui não é marromThe sky here isn't brown
Estoure um fusívelBlow a gasket
Enquanto passa por aquiAs you pass on through
Seu carro nunca vai aguentarYour car'll never make it
Você ainda tem que gastarYou've got some spending to do
Coalinga sabe como fazer festaCoalinga knows how to party
Coalinga sabe como fazer festaCoalinga knows how to party
Diferente da cidadeUnlike the city
De AvenalOf Avenal
Diferente da cidadeUnlike the city
De Kettleman CityOf Kettleman City
Diferente da cidadeUnlike the city
Cidade de KermanCity of Kerman
A gente continua na batidaWe keep on rocking
De cadeiras de rodas rolandoFrom wheelchairs rolling
Salve-nos, salve-nos por favorSave us, save us please
salve-nos salve-nossave us save us
Salve-nos salve-nos por favorSave us save us please
salve-nos por favorsave us please
Salve-nos, salve-nos por favorSave us, save us please
salve-nos salve-nossave us save us
Salve-nos salve-nos por favorSave us save us please
salve-nos por favorsave us please
Nas ruas de CoalingaOut on the streets of Coalinga
Ainda recebemos olharesWe still get stares
Você pensaria que eles já estariam acostumados com roqueirosYou think they'd be used to rockers
Em cadeiras de rodas de metalIn metal wheelchairs
Eles nos viram no jornalThey've seen us in the paper
Mas ainda não estão todos orgulhososBut still they're not all proud
Como aquele velho que ajusta o aparelho auditivo muito altoLike that old man who sets his hearing aid too loud
Ele chamou a polícia quando viu a luz ainda acesaHe called the cops when he saw light still on
No Taco Bell à meia-noite, ele disse que ouviu um barulhoAt Taco Bell at midnight he said he heard a sound
A polícia apareceu e desligou tudo um quarto depoisThe police showed up and pulled the plug at a quarter past
A gente tinha acabado de começar a gravar nossas últimas faixas.We had just begun to lay down our latest tracks.
Eles nos prenderam e nos levaram pra cadeiaThey busted our asses and hauled us off to jail
Acusados de invasão, a Sra. Johnson pagou a fiança.Charged with trespassing, Mrs. Johnson posted bail.
Agora temos que ir a julgamento e nos defenderNow we gotta go to trial and defend ourselves
Lutar contra esses advogados da porra do Taco BellFight these motherfucking attorneys from Taco Bell
Diga o que quiser, mas os locais vieram em nossa defesaSay what you say but locals came out on our behalf
Apesar de todos esses cristãos de KermanDespite all these Kerman Christians
Com seus panfletos anti-metalWith their anti-metal tracts
Ainda estamos vivos, diferente de Terry KathWe're still alive unlike Terry Kath
Enfermeiras lindas de sutiã e calcinhaPretty nurses in bra and panties
Nos dão banhos com esponja.Give us sponge baths



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Faxed Head e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: