Transliteração gerada automaticamente

ที่หนึ่งในดวงใจ
Faye Peraya
Número Um no Meu Coração
ที่หนึ่งในดวงใจ
Desde o dia em que fizemos contato visual
จากวันที่เรานัันได้สบตา
jàak wan thîi rao nân dâi sop tàa
Como as estrelas no céu
เหมือนดวงดาราข้างบนฟ้า
mʉ̂an duang dāra khâang bon fáa
Flutuando para longe
ที่ลอยอยู่ห่างแสนไกล
thîi loi yù hāng sǎen klai
De repente brilha novamente
กลับเปล่งประกายวับวาวทันใด
klàp plèng pràkāi wáp wáo than dāi
É por sua causa, minha querida?
เพราะเธอใช่ไหมนะคนดี
phrɔ́ thəə chái mái ná khon d
Deixe-me dizer uma coisa: Não é apenas um sentimento temporário
บอกเลยไม่ใช่แค่ความรู้สึกเพียงชั่วคราว
bòk loei mâi chái khâe khwām rúusʉ̀k phīang chûakhrāo
Ou é só a solidão que me deixa assim?
หรือเพียงความเหงาที่ทำให้ฉันเป็นแบบนี้
rʉ́ phīang khwām ngɛ̀ng thîi tham hây chăn bpen bàep n
Sente-se e pense cuidadosamente
นั่งพิจารณาไตร่ตรองกันอย่างถ้วนถี่
nâng phíjaranā tràitrɔ̄ng kan yàang thûan th
Este coração ainda tem somente você
ใจดวงนี้ก็ยังมีเพียงแค่เธอ
jai duang nîi kɔ̂ yàng mii khâe thəə
Deixe-me chegar um pouco mais perto, um pouco mais perto
ขอฉันขยับเข้าไปอีกนิด ใกล้ชิดอีกหน่อย
khɔ̌ chăn khayáp khâo bpai ìik nít klâi chít ìik nàwy
Coraçãozinho, deixa eu cuidar de você
ดวงใจน้อยๆ ให้ฉันนั้นคอยดูแล
duang jai nɔ́ɔy nɔ́ɔy hây chăn nân khɔi duu lɛ
Assim como o amor verdadeiro que eu te dou, ele é sempre seu
เปรียบดั่งรักแท้ที่ให้เธอ เป็นของเธอเสมอ
bprìap dāng rák thɛ́ thîi hây thəə bpen khǎng thəə sàmə
De agora em diante, quero ser a número um no seu coração
ต่อจากนี้ ขอเป็นที่หนึ่งในดวงใจ
tɔ̀ɔ jàak nîi khɔ̌ bpen thîi nʉ̀ng nai duang jai
Não precisa jurar pela terra e pelo céu, de jeito nenhum
ไม่ต้องสาบานกับดินกับฟ้านะไม่เอา
mái tɔ̂ng sābān kàp din kàp fáa ná mâi ao
Só de saber que temos um ao outro já me deixa feliz
รู้เพียงแค่เรามีกันและกันก็สุขใจ
rúu phīang khâe rao mii kan lɛ́ kan kɔ́ sùk jai
Todo mundo sabe que pessoas como eu são sinceras, certo?
ใครๆ ก็รู้ว่าคนอย่างฉันนั้นจริงใจ ใช่ไหมเธอ
khrai khrai kɔ̂ rúu wâa khon yàang chăn nân jing jai chái mái thəə
Deixa eu te dizer, você não precisa ficar pensando nisso de novo e de novo
บอกเลยไม่ต้องมาคิดแล้วคิดอีก
bòk loei mâi tɔ̂ng mā khít lɛ́o khít ìik
Meu coração que todo aquele que vê deve evitar
ใจของฉันที่ใครเห็นก็ต้องหลีก
jai khǎng chăn thîi khrai hěn kɔ̂ tɔ̂ng lîik
Não importa quantas vezes eu tenha sido ferido, não importa
เคยช้ำใจมามากเท่าไหร่ช่างมัน
kheuy châm jai mā mâak thâo hǎir châng man
A partir de agora, não importa o quão bom ou ruim seja
จากนี้ไม่ว่าจะดีร้ายเท่าไหร่
jàak nîi mâi wâa jà dii ráai thâo hǎir
Se ao menos você abrisse seu coração para mim, só uma vez
เพียงแค่เธอนั้นยอมเปิดหัวใจให้กัน แค่สักครั้ง
phīang khâe thəə nân yɔ́m bpə̀ət hǔa jai hây kan khâe sàk khráng
Deixe-me chegar um pouco mais perto, um pouco mais perto
ขอฉันขยับเข้าไปอีกนิด ใกล้ชิดอีกหน่อย
khɔ̌ chăn khayáp khâo bpai ìik nít klâi chít ìik nàwy
Coraçãozinho, deixa eu cuidar de você
ดวงใจน้อยๆ ให้ฉันนั้นคอยดูแล
duang jai nɔ́ɔy nɔ́ɔy hây chăn nân khɔi duu lɛ
Assim como o amor verdadeiro que eu te dou, ele é sempre seu
เปรียบดั่งรักแท้ที่ให้เธอ เป็นของเธอเสมอ
bprìap dāng rák thɛ́ thîi hây thəə bpen khǎng thəə sàmə
De agora em diante, quero ser a número um no seu coração
ต่อจากนี้ ขอเป็นที่หนึ่งในดวงใจ
tɔ̀ɔ jàak nîi khɔ̌ bpen thîi nʉ̀ng nai duang jai
Quero ser a número um no seu coração
ขอเป็นที่หนึ่งในดวงใจ
khɔ̌ bpen thîi nʉ̀ng nai duang jai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Faye Peraya e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: