Transliteração gerada automaticamente

假期 (jiàqī)
Faye Wong
Férias
假期 (jiàqī)
O pêndulo balança dentro deste coração
鐘擺在這心裡晃動
zhōng bǎi zài zhè xīn lǐ huàng dòng
Cada gota do tempo entra em contagem regressiva
每點每滴倒數
měi diǎn měi dī dào shǔ
Sempre preparado para o fim da viagem
隨時預備旅程結束
suí shí yù bèi lǚ chéng jié shù
Já sabia que não existe sonho do qual não se desperte
早知沒醒不了的夢
zǎo zhī méi xǐng bù liǎo de mèng
Os belos anos chegam ao fim
美好歲月告終
měi hǎo suì yuè gào zhōng
No fim das contas, é como o término das férias
原來就像假期結束
yuán lái jiù xiàng jià qī jié shù
Esperando em silêncio e sem rumo o fim das férias
茫然靜待假期結束
máng rán jìng dài jià qī jié shù
Como o sino da escola anunciando que tudo volta ao normal
彷彿趕上學鐘聲宣告一切又回復
fǎng fú gǎn shàng xué zhōng shēng xuān gào yī qiè yòu huí fù
O tempo se esgota, e os bons momentos param num piscar de olhos
光陰消耗盡好景將會轉眼內停頓
guāng yīn xiāo hào jìn hǎo jǐng jiāng huì zhuǎn yǎn nèi tíng dùn
Agora, entregue-se o quanto puder, agora, seja feliz o quanto puder
現在盡量放任吧 現在盡量快樂吧
xiàn zài jìn liàng fàng rèn ba xiàn zài jìn liàng kuài lè ba
Agora, guarde tudo na memória, no fim, todos precisam voltar para casa
現在盡量紀念吧 始終都須要回家
xiàn zài jìn liàng jì niàn ba shǐ zhōng dōu xū yào huí jiā
La-la-li-shoo-shoo, la-la-li-la
La-la-li-shoo-shoo, la-la-li-la
La-la-li-shoo-shoo, la-la-li-la
La-la-li-shoo-shoo, la-la-li-la
La-la-li-shoo-shoo, la-la-li-la
La-la-li-shoo-shoo, la-la-li-la
As férias brilhantes acabam, não há como prolongar o espetáculo
燦爛假期結束 沒法讓節目延續
càn làn jià qī jié shù méi fǎ ràng jié mù yán xù
Se as férias nunca terminassem, também não pareceriam preciosas
若假期永未結束也不會感到難得
ruò jià qī yǒng wèi jié shù yě bù huì gǎn dào nán dé
Descanse o coração
心息吧
xīn xī ba
Pelo menos respirei um pouco de ar fresco
總算 呼吸過一口空氣
zǒng suàn hū xī guò yī kǒu kōng qì
Como alguém poderia brincar para sempre e sempre?
哪可以一世一世嬉戲嬉戲嬉戲
nǎ kě yǐ yī shì yī shì xī xì xī xì
Guardei a bagagem pesada demais
收起了超重的行李
shōu qǐ le chāo zhòng de xíng lǐ
Abriguei-me no avião de volta para casa
棲身於歸家的客機
qī shēn yú guī jiā de kè jī
Na contagem regressiva, não esqueço nenhum segundo
倒數中一分一秒不忘記
dào shǔ zhōng yī fēn yī miǎo bù wàng jì
Este mundo ainda será tão belo, tão belo, tão belo
這世界將會將會多美多美多美
zhè shì jiè jiāng huì jiāng huì duō měi duō měi duō měi
Mas nada se compara a esta semana
比不上這個星期
bǐ bù shàng zhè ge xīng qī
Ninguém consegue evitar despedidas
無人能避免別離
wú rén néng bì miǎn bié lí
Considere isso como umas férias inesperadas
當作是某段意外假期
dāng zuò shì mǒu duàn yì wài jià qī
Como um descanso em meio às dificuldades, eu me apaixonei por você
當作是艱苦中的休憩 我愛上過你
dāng zuò shì jiān kǔ zhōng de xiū qì wǒ ài shàng guò nǐ



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Faye Wong e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: