Transliteração e tradução geradas automaticamente

Scat Blue
Faylan
Escat Azul
Scat Blue
Se eu me esticar um pouco para o lado de quem está ao meu lado
となりにならぶかたにすこしせんぼししたら
Tonari ni narabu kata ni sukoshi senobi shitara
As palavras surgem e desaparecem de novo
ことばがまたうかんではきえた
Kotoba ga mata ukande wa kieta
As estações que vêm e vão
めぐりくるきせつとか
Meguri kuru kisetsu toka
E a paisagem que continua a fluir
いきづくふうけいも
Ikidzuku fuukei mo
Olha, o céu se enche de cores
ほらそらをいろどり
Hora sora wo irodori
Algo que eu quero dizer
なにかいいたげで
Nanika iitage de
Com delicadeza, como se não fosse um arco-íris
にじまないようやさしく
Nijimanai you yasashiku
Eu percebo que estou desenhando um arco-íris
にじをえがいてきづくよ
Niji wo egaite kidzuku yo
Esse sentimento que nasceu
このきもちうまれた
Kono kimochi umareta
Se tocar o lugar onde está ~~ a partir daí
ばしょにふれたら~~そこから
Basho ni furetara ~~ soko kara
Os sentimentos que se sobrepõem se dissolvem em azul
かさねたおもいはあおくとけて
Kasaneta omoi wa aoku tokete
Ainda sinto a intensidade que você me deu
まだあついかんしょうはきみがくれたの
Mada atsui kanshou wa kimi ga kureta no
Se eu soltar a voz, vou transmitir
こえにだしたらつたえにゆこう
Koe ni dashitara tsutae ni yukou
Apenas com carinho, essa memória que não se apaga
ただだいじで、かけがえないこのきおくを
Tada daiji de, kakegaenai kono kioku wo
Todo mundo se conectou e se uniu
みんなつうじあっててをつないだ
Minna tsuuji attete wo tsunaida
Apenas uma canção de amor
ただひとつのあいのうた
Tada hitotsu no ai no uta
Na primeira página do começo
はじまりのいちぺーじ
Hajimari no ichi peeji
Se eu esquecer de algum lugar
どこかにわすれたら
Dokoka ni wasuretara
Vamos parar juntos e observar
いっしょにたちどまってみましょう
Issho ni tachidomatte mimashou
Se for um desejo sincero
まっすぐなねがいなら
Massugu na negai nara
Aquela coincidência corajosa, olha
けなげなぐうぜんがほら
Kenage na guuzen ga hora
Ela vai sussurrar o caminho à frente
そのゆきさきをささやいてくれる
Sono yukisaki wo sasayaite kureru
O significado de encontrar pessoas
ひとがであったいみは
Hito ga deatta imi wa
É para conhecer cores sem nome
なもなきいろしるため
Na mo naki-iro shiru tame
Quem me ensinou isso
おしえてくれたのは
Oshiete kureta no wa
Foi você, não foi? ~ até agora
きみなのでしょう~いまでも
Kimi na no deshou ~ ima demo
Nos meus olhos fechados, flutua levemente
とじたまぶたにあわくうかぶ
Tojita mabuta ni awaku ukabu
A sensação quente que abriga a vida
あたたかいかんじょうがいのちやどすよ
Atatakai kanjou ga inochi yadosu yo
Vou enviar para a cidade que está perto
そっとちかくのまちへおくろう
Sotto chikaku no machi he okurou
Apenas com amor, essa maravilha que não se apaga
ただいとしく、かけがえないそんなきせき
Tada itoshiku, kakegaenai sonna kiseki
Os sentimentos que se sobrepõem se dissolvem em azul
かさねたおもいはあおくとけた
Kasaneta omoi wa aoku toketa
Ainda quero que essa intensidade chegue a alguém
まだあついかんしょうをだれにとどけよう
Mada atsui kanshou wo dare ni todokeyou
Continuando a se espalhar para longe
はるかとおくにめぐりつづく
Haruka tooku ni meguri tsudzuku
Apenas com carinho, o que estava lá
ただだいじで、そこにあった
Tada daiji de, soko ni atta
Um "obrigado"
"ありがとう\"を
"Arigatou" wo
As pequenas gotas que transbordam em minhas mãos
ちいさなりょうてにあふれたしずくを
Chiisana ryoute ni afureta shizuku wo
Como você me deu naquele dia
あの日くれたように
Ano hi kureta you ni
De novo, devolver ao céu
もういちどそらへとかえすのは
Mouichido sora he to kaesu no wa
Com certeza, uma canção de amor.
きっとあいのうた
Kitto ai no uta



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Faylan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: