Miami's Way Of Life
Enero del 59 triunfa la Revolución,
desde la Sierra Maestra empezó a salir el sol,
es la hora de limpiar Cuba de miseria,
una bala, una ilusión...
Dos únicos destinos
alteran la conciencia:
Ser al fin libres o si no la fosa común.
Lo de nacionalizar a más de uno echó pa atrás,
"No pretendo que mi tierra sea también de los demás".
"Mire usted es lo que hay... ¡Y a doblar la espalda
desde hoy todos igual!"
Por un futuro mejor,
sin olvidar el pasao,
queda un camino de esperanza por recorrer.
Y alguno decidió huir,
con su fortuna se fue:
"Pero si marchas te aseguro no vas a volver".
En el exilio vergonzoso del "Miami's way of life",
vive to la gente guapa que era dueña del país.
Pa volver a saquear están esperando...
¡Esperar mejor sentaos!
Y siguen los gusanos
creyendo que algún día
tendrán la isla a su antojo y disposición,
pero la vida pasa,
el tiempo no perdona,
y sin embargo o con embargo no tienen opción
O Jeito de Viver em Miami
Janeiro de 59, a Revolução triunfa,
Da Serra Maestra, o sol começou a brilhar,
É hora de limpar Cuba da miséria,
Uma bala, uma ilusão...
Dois únicos destinos
Alteram a consciência:
Ser finalmente livres ou acabar na vala comum.
O lance de nacionalizar deixou muita gente puta,
"Não pretendo que minha terra seja também dos outros."
"Olha, é isso que temos... E a partir de hoje,
todo mundo vai ter que se curvar!"
Por um futuro melhor,
sendo que não esqueço o passado,
Ainda há um caminho de esperança a percorrer.
E alguns decidiram fugir,
Com sua grana, se mandaram:
"Mas se você for, te garanto que não vai voltar."
No exílio vergonhoso do "jeito de viver em Miami",
vive toda a gente bonita que era dona do país.
Pra voltar a saquear, estão esperando...
Esperar? Melhor sentar!
E os vermes seguem acreditando
Que algum dia
Terão a ilha a seu bel-prazer,
Mas a vida passa,
o tempo não perdoa,
e mesmo com embargo ou sem, não têm opção.