Tradução gerada automaticamente

Empty
F.E.A.T.S
Vazio
Empty
SimYeah
Te dizer uma coisa, estarei mentindoTell you something, I'll be lying
Quebrou algo durante a noiteBroken something overnight
Este é o final que me restaThis the ending I am left with
Difícil dizer se eu estava certoHard to tell if I was right
Agora sua biografia está uma bagunçaNow your bio's a mess
Você nos declararia vazios?Would you state us empty?
Você está cansado com menos?Are you tired with less?
Se você me disser que posso resolver agora (agora)If you tell me I could sort it right now (now)
Quando eu vou depois de amarWhen I'm coming after loving
Deixa eu te mostrar menos remorsoLet me show you less remorse
Deixe-me causar-lhe problemasLet me cause you problems
Diga-me por que você fica acordado à noite em meus braços?Tell me why you lying awake at night at my arms?
Você encontrou alguém?Have you found someone?
Você vai seguir em frente?Are you gonna move on?
Você sabe que tenho estado deitado acordado à noite desde que você se foiYou know I've been lying awake at night since you gone
Pensando no nosso amorThinking about our lovе
Como tudo deu erradoHow it all went wrong
Tenho pensado em nós, nósI've been thinking about us, us
Tenho pensado em nósI've been thinking about us
Tenho me sentido tão vazioI'vе been feeling so empty
Me liga querendo um toqueCall me wanting one touch
Tenho me sentido tão tentadoI've been feeling so tempted
Bata em você quando você não consegue segurarHit you when you can't hold on
(Tenho tentado não)(I've been trying not to)
Nunca diga chega é o suficienteNever say enough's enough
Tenho tentado não ligar todo fim de semanaI've been trying not to call every weekend
Eu não acho que você vai entender o que quero dizer, simI don't think you'll understand what I mean, yeah
Tenho tentado não mostrar todos os meus sentimentosI've been trying not to show all my feelings
Eu não acho que você vai querer me ouvir de novoI don't think you'll wanna hear me again
Diga-me por que você fica acordado à noite em meus braços?Tell me why you lying awake at night at my arms?
Você encontrou alguém?Have you found someone?
Você vai seguir em frente?Are you gonna move on?
Você sabe que tenho estado deitado acordado à noite desde que você se foiYou know I've been lying awake at night since you gone
Pensando no nosso amorThinking about our love
Como tudo deu erradoHow it all went wrong
Tenho pensado em nós, nósI've been thinking about us, us
(Tenho tentado não chegar ao fundo do poço)(I've been trying not to go off the deep end)
(Eu não acho que você quer me dar um motivo)(I don't think you wanna give me a reason)
(Tenho tentado não chegar ao fundo do poço)(I've been trying not to go off the deep end)
(Eu não acho que você quer me dar)(I don't think you wanna give me)
Diga-me por que você fica acordado à noite em meus braços?Tell me why you lying awake at night at my arms?
(Por mim mesmo)(On my own)
Você encontrou alguém?Have you found someone?
(Encontrei alguém)(Found someone)
Você vai seguir em frente?Are you gonna move on?
Você sabe que tenho estado deitado acordado à noite desde que você se foiYou know I've been lying awake at night since you gone
Pensando no nosso amorThinking about our love
(Pensando no nosso amor)(Thinking about our love)
Como tudo deu erradoHow it all went wrong
Tenho pensado em nós, nósI've been thinking about us, us
Estive pensando sobreI've been thinking about
Nós, nósUs, us



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de F.E.A.T.S e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: