Tradução gerada automaticamente

Rehab
F.E.A.T.S
reabilitação
Rehab
Acho que é hora de acordarGuess it's time to wake up
Porque tenho sonhado com uma velha fase'Cause I've been dreaming of an old phase
Tente pensar em como as coisas boas mudamTryna think of how the good things change
Por que você tem que jogar aquele jogo de culparWhy you gotta play that blame game
Este é um amor diferenteThis a different love
Merda não é realmente o que estou acostumadaShit ain't really what I'm used to
Outra luta que tivemos que passar, ehAnother fight we had to go through, eh
Eu acho que é hora de sairmos e começarmos de novoI think it's time we leave and start new
E eu tenho estresse em minha menteAnd I got stress on my mind
Porque meu amor está se sentindo cego'Cause my love's feeling blind
E você estava preso para o passeioAnd you were stuck for the ride
E então você cruzou os sublinhados e fodeu minha vidaAnd then you crossed underlines, and fucked up my life
Estou me sentindo um homem livreI'm feeling like a free man
Como sair de uma clínica de reabilitaçãoLike checking out of rehab
Peguei minhas chaves e apertei correndoI grabbed my keys and hit it running
Estou me sentindo focadoI'm feeling focusеd
Só não chore quando cruzar o caminho que escolheuJust don't be crying when you cross the path you'vе chosen
Estou me sentindo um homem livreI'm feeling like a free man
Como estou saindo da reabilitação, simLike I'm checking out of rehab, yeah
Peguei minhas chaves e apertei correndoI grabbed my keys and hit it running
Nosso amor está quebradoOur love is broken
Eu não vou juntar os pedaços quando você alma eI won't be picking up the pieces when you soul and
Esse é outroThat's another one
Mas eu tenho lutado por diasBut I've been battling for days
Eu não quero fazer isso frequentemente, frequentementeI don't wanna do this often, often
Essa merda é muito comumThis shit way too common
Por que você quer tirar tudo que você conheceWhy you wanna take away from everything you've known of
Ei nahHey, nah
Não verifique mais o seu comportamentoNo longer checking your behaviour
Eu não estou muito fixado em seus jogos fodidosI ain't too fixed upon your fucked up games
Todas as coisas que você dizAll the things you say
Estou sozinhoI'm on myself alone
Eu não vou olhar para o outro ladoI'm not gonna look the other way
E eu tenho estresse em minha menteAnd I got stress on my mind
Porque meu amor está se sentindo cego'Cause my love's feeling blind
E você estava preso para o passeioAnd you were stuck for the ride
E então você cruzou os sublinhados e fodeu minha vidaAnd then you crossed underlines, and fucked up my life
Estou me sentindo um homem livreI'm feeling like a free man
Como sair de uma clínica de reabilitaçãoLike checking out of rehab
Peguei minhas chaves e apertei correndoI grabbed my keys and hit it running
Estou me sentindo focadoI'm feeling focused
Só não chore quando cruzar o caminho que escolheuJust don't be crying when you cross the path you've chosen
Estou me sentindo um homem livreI'm feeling like a free man
Como estou saindo da reabilitação, simLike I'm checking out of rehab, yeah
Peguei minhas chaves e apertei correndoI grabbed my keys and hit it running
Nosso amor está quebradoOur love is broken
Eu não vou juntar os pedaços quando você alma eI won't be picking up the pieces when you soul and
Acho que é hora de acordarGuess it's time to wake up
Porque tenho sonhado com uma nova fase'Cause I've been dreaming of a new phase



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de F.E.A.T.S e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: