Tradução gerada automaticamente

Wolseley
Febueder
Wolseley
Wolseley
Eu vou me conformar, me lembrar, e eu vou ficar, sem desdémI’ll conform, remind me, and I’ll stay, no disdain
Eu vou me conformar, me lembrar, e eu vou ficar, sem desdémI’ll conform, remind me, and I’ll stay, no disdain
Onde eu estava para cometer erros para o destino do pacienteWhere was I to make mistakes for the patient's fate
Pelo amor de Deus, ressente-se da minha pressa eu já estava atrasadoFor heaven's sake resent my haste I was already late
Quando as horas fecham, e o tempo passaWhen the hours close, and the time has gone
Na estrada aberta, você vai me mostrar a casaIn the open road, will you show me home
Quando as horas passam e a hora está pertoWhen the hours gone and the time is close
Na estrada aberta, você vai me mostrar a casaIn the open road, will you show me home
Quando as horas passamWhen the hours gone
Eu vou me conformar, me lembrar e, eu vou ficar, sem desdémI’ll conform, remind me and, I will stay, no disdain
Eu vou me conformar, me lembrar e, eu vou ficar, sem desdémI’ll conform, remind me and, I will stay, no disdain
Quando as horas se forem e a maré estourarWhen the hours gone, and the tide has broke
E a estrada aberta, você vai me mostrar a casaAnd the open road, will you show me home
Quando as horas se forem e a maré estourarWhen the hours gone, and the tide has broke
E a estrada aberta, você vai me mostrar a casaAnd the open road, will you show me home
Quando as horas se forem e a maré estourarWhen the hours gone, and the tide has broke
E a estrada aberta, você vai me mostrar a casaAnd the open road, will you show me home



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Febueder e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: