Tradução gerada automaticamente
CORAZÓN DE LUNA
Federico Maldonado
CORAÇÃO DE LUA
CORAZÓN DE LUNA
Você vai me deixando o coraçãoTe vas dejándome el corazón
Perdido nas sombras da dorPerdido en sombras de dolor
Que a cada minuto que passa no relógioQue cada minuto que se apura en el reloj
É o mesmo inferno que se parte em doisEs el mismo infierno que se parte en dos
Mas se você for, me negando o SolPero si te vas, negándome el Sol
Eu vou morrer de amor por vocêYo he de morir de amor en vos
Ontem deixei a pele, foi testemunhaAyer dejé la piel, testigo fue
Seu sentimento me amandoTu sentimiento amándome
Te entreguei a Lua e as estrelas aos seus pésTe entregué la Luna y las estrellas a tus pies
Te levei ao topo do amor e da féTe llevé a la cima del amor y de la fe
Deixando voar, o que poderia serEchando a volar, qué pudiera ser
Entre minhas coisas você, e que não foiEntre mis cosas tú, y que no fue
Ontem à noite a Lua não quis me responderAnoche la Luna no me quiso responder
Disse que o tempo era o único talvezMe dijo que el tiempo era el único tal vez
De apagar o fogo, de aplacar os sonhosDe apagar el fuego, de aplacar los sueños
De tomar com calma não te ver maisDe tomar con calma no volverte a ver
Ontem à noite a Lua não quis me responderAnoche la Luna no me quiso responder
Por que o amor se foiPor qué el amor se fue
Eu te amei, sempre te ameiTe amé, siempre te amé
Quase a morrer, da cabeça aos pésCasi a morir, de la cabeza hasta los pies
Aprendi seu nome de trás pra frenteMe aprendí tu nombre del derecho y del revés
E como um glossário, cada parte da sua peleY como un glosario, cada tramo de tu piel
Me devorando, me surpreendendoDevorándome, sorprendiéndome
Com sua primeira vez eu fiqueiCon tu primera vez yo me quedé
Veja, estou de pé e na plataformaYa ves, estoy de pie y en el andén
Entre a multidão te perdiEntre la gente te perdí
O anúncio diz que seu trem deve partirEl anuncio dice que tu tren debe partir
Minha alma se aperta, agoniza lenta e cinzaSe me estruja el alma que agoniza lenta y gris
Faz bem dizer que te amei até o fimMe hace bien decir que te amé hasta el fin
Embora você não tenha sido igual a mimAunque no fuiste tú igual a mí
Ontem à noite a Lua não quis me responderAnoche la Luna no me quiso responder
Disse que o tempo era o único talvezMe dijo que el tiempo era el único tal vez
De apagar o fogo, de aplacar os sonhosDe apagar el fuego, de aplacar los sueños
De tomar com calma não te ver maisDe tomar con calma no volverte a ver
Ontem à noite a Lua não quis me responderAnoche la Luna no me quiso responder
Por que o amor se foiPor qué el amor se fue



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Federico Maldonado e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: