Tradução gerada automaticamente
Il Giorno e La Notte (feat. Giusy Ferreri)
Fedez
Dia e Noite (feat. Giusy Ferreri)
Il Giorno e La Notte (feat. Giusy Ferreri)
Mas que sentimentos nobres
Ma quali sentimenti nobili
Eles são os primeiros da classe econômica
Sono il primo della classe economy
Somos feitos para viajar de forma inconveniente
Siamo fatti per viaggiare scomodi
E nós não saimos ilesos aqui
E noi da qui non se ne esce incolumi
Desde que eu escrevi eu te amo em areia movediça
Da quando ho scritto ti amo sulle sabbie mobili
Lua cheia de baixa altitude e outro vazio
Altalena a bassa quota luna piena e l’altra vuota
Nós vizinhos mas divididos como theta e iota
Noi vicini ma divisi come theta e iota
Você me leva contra o tempo Eu quero amar você contra o vento
Tu mi prendi in contro tempo voglio amarti controvento
Para nós que estamos sempre fora e mantemos tudo dentro
A noi che siamo sempre fuori e ci teniamo tutto dentro
Você e eu somos dia e noite
Io e te siamo il giorno e la notte
Em pedaços como garrafas quebradas
A pezzi come bottiglie rotte
Água no fogo em mim
Acqua sul fuoco in me
Paisagem imóvel
Paesaggio immobile
Você e eu como o dia e a noite
Io e te come il giorno e la notte
Nós somos garrafas quebradas
Siamo bottiglie rotte
Sem luz, as sombras nem existiriam
Senza luce le ombre non esisterebbero nemmeno
Você e eu nos complementamos como um antídoto e veneno
Io e te ci completiamo come antidoto e veleno
Eu não sei se você é a outra metade do céu
Non so se tu sei l’altra metà del cielo
Mas verifique meu cérebro como
Ma controlli il mio cervello come
Um parasita alienígena
Un parassita alieno
Quando estamos em órbita, é uma guerra com nossas próprias mãos
Quando siamo in orbita è una guerra a mani nude
Se estamos na Terra, perdemos anos-luz
Se siamo sulla Terra sprechiamo gli anni luce
Somos opostos que primeiro atraem
Siamo opposti che prima si attraggono
E então você coloca as mãos na cara
E dopo si mettono le mani in Faccia
Mas eu digo que ter o seu ódio é melhor
Ma io dico che avere il tuo odio è meglio
Que ter o amor de outro
Che avere l’amore di un’altra
A noite é uma língua que não traduz
La notte è una lingua che non si traduce
Fio fino entre a escuridão e a luz
Filo sottile fra il buio e la luce
O dia em que você acorda você não precisa de desculpas
Il giorno al risveglio non servono scuse
Não me chame de amor, mas me chame de uber
Non chiamarmi amore ma chiamami un uber
Se você quiser ver um ao outro, faça o que quiser
Se vuoi ci vediamo poi fai come vuoi
Mais vale tarde do que nunca mais tarde do que nós
Meglio tardi che mai meglio tardi che noi
Uma borda marcada por espinhos nossos
Un confine segnato da spine la nostra
É um concurso de tiro no final
È una gara di tiro alla fine
Como uma cela mas sem a porta
Come una cella ma senza la porta
Estar juntos é o teste de força
Stare insieme è la prova di forza
O primeiro amor nos lembramos disso, mas
Il primo amore ce lo si ricorda ma
É o último que importa
È l’ultimo quello che conta
Você é amante e mantis chuva fresca que se torna tempestade
Sei amante e mantide pioggia fresca che si fa tempesta
E isso faz buracos em sua cabeça com granizo
E ti fa I buchi in testa con la grandine
Você e eu somos dia e noite
Io e te siamo il giorno e la notte
Em pedaços como garrafas quebradas
A pezzi come bottiglie rotte
Água no fogo em mim
Acqua sul fuoco in me
Paisagem imóvel
Paesaggio immobile
Você e eu como o dia e a noite
Io e te come il giorno e la notte
Nós somos garrafas quebradas
Siamo bottiglie rotte
Sem qualquer arrependimento, é melhor assim
Senza alcun rimpianto è meglio così
Personagens de uma história que parou aqui
Personaggi di una storia che si è fermata qui
Nada a perder e nada porque você e eu
Niente da perdere e niente perché io e te
Como o sol e a lua para beijar
Come il sole e la luna per potersi baciare
Vamos alinhar os planetas de um eclipse social
Mettiamo in fila I pianeti di un’eclissi sociale
E as noites quando me parece que tudo está errado
E le notti in cui mi sembra che sia tutto sbagliato
E o universo pára para tirar o seu fôlego
E l’universo si ferma per riprendere il fiato
Faça meu oxigênio anidrido transformando níquel em ouro
Rendi ossigeno la mia anidride trasformando in oro il nichel
Meu rosto ri disfarçando gas-banal
La mia faccia ride mascherando I gas-trite
Entre disfarçar você se despir e depois mentir
Fra mentite spoglie vi spogliate e poi mentite
Suas unhas nas costas são arranhões de grafite
Le tue unghie sulla schiena sono graffi di graffite
Você e eu somos dia e noite
Io e te siamo il giorno e la notte
Em pedaços como garrafas quebradas
A pezzi come bottiglie rotte
Água no fogo em mim
Acqua sul fuoco in me
Paisagem imóvel
Paesaggio immobile
Você e eu como o dia e a noite
Io e te come il giorno e la notte
Nós somos garrafas quebradas
Siamo bottiglie rotte
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fedez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: