Tradução gerada automaticamente

MALE NECESSARIO (feat. Marco Masini)
Fedez
MALE NECESSÁRIO (feat. Marco Masini)
MALE NECESSARIO (feat. Marco Masini)
Sei que no fundo não há tempoSo che in fondo non c'è tempo
Quantas coisas mudamQuante cose che cambiano
Te decepcionei, mas me diz algo que eu não seiTi ho deluso, ma dimmi qualcosa che non so
Meus problemas agoraI miei problemi ormai
Serão parte de vocêSaranno la parte di te
Aquela mais vulnerável e cruel, você sabeQuella più vulnerabile e spietata, lo sai
Não tenho mais espaço pra me pintar de tintaNon ho più spazio per dipingermi d'inchiostro
Eu admito, masLo ammetto, però
Pra outras cicatrizes sempre encontro um lugarPer altre cicatrici trovo sempre un posto
Dessa noite em diante, fico só comigoDa questa notte resto solo insieme a me
Tocando o fundo em um quarto de hotelToccando il fondo in una stanza di un hotel
Um dia, então, vou entender o que é o amorUn giorno, poi, comprenderò cos'è l'amore
Mas enquanto isso, juro, você pode me odiarMa nel frattempo, giuro, mi puoi odiare
E como um fugitivo a um passo da prisãoE come un latitante a un passo dall'arresto
Agora não preciso mais fugir de mimOra non ho più bisogno di scappare io
Do silêncio que é um barulhoDal silenzio che è un rumore
De todo esse mal necessárioDa tutto questo male necessario
Deveria separar o ego do euDovrei separare l'ego dall'io
Mas não somos feitos pra ser frágeisMa non siamo fatti per essere fragili
Todo pai começa como se fosse um DeusOgni padre inizia come fosse un Dio
Mas depois acaba virando um álibiMa poi finisce che diventa un alibi
A galera pudica julgaLa gente pudica giudica
Que gente horrível que o Fedez frequentaChe brutta gente che frequenta Fedez
Mas sempre esquecem que JudasMa ci si dimentica sempre che Giuda
Se envolvia com gente do bemSe la faceva con gente per bene
E sei que vai doerE so che farà male
E você vai querer começarE vorrai cominciare
A beber, depois fumarA bere, poi fumare
Talvez pra se distrairForse per distrazione
Se é verdade que somos só de passagemSe è vero che siamo solo di passaggio
O verdadeiro objetivo não pode ser a metaIl vero obiettivo non può essere la meta
Mas aprender a aproveitar a viagemMa imparare a godersi il viaggio
Quando você crescerQuando crescerai
E nem vai mais me pedir permissãoE non mi chiederai nemmeno più il permesso
Se aprende, você vai verSi impara, vedrai
Que os monstros não estão só debaixo da camaChe i mostri non stanno soltanto sotto al letto
Dessa noite em diante, fico só comigoDa questa notte resto solo insieme a me
Tocando o fundo em um quarto de hotelToccando il fondo in una stanza di un hotel
Um dia, então, vou entender o que é o amorUn giorno, poi, comprenderò cos'è l'amore
Mas enquanto isso, juro, você pode me odiarMa nel frattempo, giuro, mi puoi odiare
E como um fugitivo a um passo da prisãoE come un latitante a un passo dall'arresto
Agora não preciso mais fugir de mimOra non ho più bisogno di scappare io
Do silêncio que é um barulhoDal silenzio che è un rumore
De todo esse mal necessárioDa tutto questo male necessario
Levei uma vida pra me sentir vivoCi ho messo una vita per sentirmi vivo
Seguindo a linha fina de um fioSeguendo la linea sottile di un filo
Acontecerá o que tem que acontecerSuccederà ciò che deve succedere
Mesmo no escuro se aprende a verAnche nel buio si impara a vedere
No fundo de todo esse mal necessárioIn fondo a tutto il male necessario
Dessa noite em diante, fico só comigoDa questa notte resto solo insieme a me
Tocando o fundo em um quarto de hotelToccando il fondo in una stanza di un hotel
Um dia, então, vou entender o que é o amorUn giorno, poi, comprenderò cos'è l'amore
Mas enquanto isso, juro, você pode me odiarMa nel frattempo, giuro, mi puoi odiare
E como um fugitivo a um passo da prisãoE come un latitante a un passo dall'arresto
Agora não preciso mais fugir de mimOra non ho più bisogno di scappare io
E vou agradecer ao passadoE ringrazierò il passato
E a quem me condenouE chi mi ha condannato
E todo esse mal necessárioE tutto questo male necessario
Sei que no fundo não há tempoSo che in fondo non c'è tempo
Quantas coisas mudamQuante cose che cambiano
Te decepcionei, mas me diz algo que eu não seiTi ho deluso, ma dimmi qualcosa che non so



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fedez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: