Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 372

Ti Vorrei Dire

Fedez

Letra

Significado

Eu gostaria de dizer

Ti Vorrei Dire

Quando a estradaQuando la strada
O que você toma sempre parece subidaChe prendi sembra sempre in salita
Eu gostaria de dizer que está tudo bemTi vorrei dire che va tutto bene
Quando a sorte é disfarçada de má sorteQuando la fortuna è travestita da sfiga
Eu gostaria de dizer que está tudo bemTi vorrei dire che va tutto bene
Quando parece que acabou e a esperança desapareceuQuando sembra finita e la speranza è svanita
Eu gostaria de dizer que está tudo bemTi vorrei dire che va tutto bene
Eu gostaria de dizer que está tudo bem, masTi vorrei dire che va tutto bene, ma

Você sabe, até um mês atrás eu perdi a esperançaSai, fino a un mese fa avevo perso la speranza
Eu procurei em todos os cantos do meu quartoL'ho cercata in ogni angolo della mia stanza
Ao meu lado eu tinha infame bastanteAl mio fianco avevo infami in abbondanza
Agora eles são apenas pontos pretos à distânciaOra sono solo dei punti neri in lontananza
Eu não estou falando de você porque eu te daria importânciaNon parlo di voi perché vi darei importanza

Mas eu não dou a mínima para perder a caraMa non me ne frega un cazzo di perdere la faccia
A força está em quem cai e se levanta novamenteLa forza sta in chi cade e si rialza
Eu ainda estou de pé, você chama a ambulânciaIo sono ancora in piedi, tu chiama l'ambulanza
E não, ele não me falha, meu filhoE no che non ti meno figlio mio
Embora existam aqueles que gostariam de fazer isso por mimAnche se c'è chi lo farebbe volentieri al posto mio

Eu estou na margem do rio para esperarSono in riva al fiume ad aspettare
Porque mais cedo ou mais tarde eu vou ver o seu corpo passarPerché prima o poi li vedrò il tuo cadavere passare
E as palavras escorregam como no vidroE le parole scivolano come sul vetro
O mal é como um bumerangue antesIl male è come un boomerang prima
Ou então você voltaO poi ti ritorna indietro

Este é Fedez com suas escolhas impopularesQuesto è Fedez con le sue scelte impopolari
Inconsciente de ser carne fresca para tubarõesInconsapevole di esser carne fresca per gli squali

Quando a estrada que você toma sempre olha para cimaQuando la strada che prendi sembra sempre in salita
Eu gostaria de dizer que está tudo bemTi vorrei dire che va tutto bene
Quando a sorte é disfarçada de má sorteQuando la fortuna è travestita da sfiga
Eu gostaria de dizer que está tudo bemTi vorrei dire che va tutto bene
Quando parece que acabou e a esperança desapareceuQuando sembra finita e la speranza è svanita
Eu gostaria de dizer que está tudo bemTi vorrei dire che va tutto bene
Eu gostaria de dizer que está tudo bem, masTi vorrei dire che va tutto bene, ma

Pergunte-me o que eu penso e prepararei um bom monólogoChiedimi cosa penso e ti preparo un bel monologo
Nós somos apenas você e eu como psicólogoSiamo solo io e te come dallo psicologo
Os homens mentem, mas os olhos dizemGli uomini mentono ma gli occhi raccontano
Nesta vida há muitas contas que não voltamIn questa vita sono troppi I conti che non tornano

Quanto mais você pede ajuda, mais ninguém vemPiù chiedi aiuto e più non arriva nessuno
Eu acho que você está feito como um toque de fumaçaMi sa che sei spacciato come un tocco di fumo
Quem sabe o gosto da merda e quem é o cheiro?Chi sa il sapore della merda e chi solo il profumo
A raiva aumenta como a fome daqueles que estão em jejumLa rabbia sale come la fame di chi è digiuno

Aqui as novas histórias se misturam com as antigasQui le storie nuove si mischiano alle vecchie
E quanto mais eu vou, mais eu assobio meus ouvidosE più vado avanti e più mi fischiano le orecchie
Pelo menos você está no horário, então eu rezo para que você seja salvoAlmeno tu sei in tempo ti prego allora salvati
Mas antes de ir, conserte o espelho e olhe para si mesmoMa prima di andare fissa lo specchio e guardati

E o estado não quer invadir sua privacidadeE lo stato non vuole invadere la tua privacy
Mas coloca câmeras atrás de todos os cantosPerò mette telecamere dietro a tutti gli angoli
Porque a verdade é que todo sábadoPerché la verità è che tutti I sabati
Eles são todos escravos de poeira como ácarosSono tutti schiavi della polvere come gli acari

Quando a estradaQuando la strada
O que você toma sempre parece subidaChe prendi sembra sempre in salita
Eu gostaria de dizer que está tudo bemTi vorrei dire che va tutto bene
Quando a sorte é disfarçada de má sorteQuando la fortuna è travestita da sfiga
Eu gostaria de dizer que está tudo bemTi vorrei dire che va tutto bene
Quando parece que acabou e a esperança desapareceuQuando sembra finita e la speranza è svanita
Eu gostaria de dizer que está tudo bemTi vorrei dire che va tutto bene
Eu gostaria de dizer que está tudo bem, masTi vorrei dire che va tutto bene, ma


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fedez e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção