
Vorrei Ma Non Posto
Fedez
Gostaria, Mas Não Posto
Vorrei Ma Non Posto
Eu vos peço perdãoIo vi chiedo pardon
Mas não sigo a etiquetaMa non seguo il bon ton
É que no jantar eu preciso sempre ter um iPhone na mãoPerché a cena devo avere sempre in mano un iPhone
O cão da Chiara Ferragni usa gravata da Louis VuittonIl cane di Chiara Ferragni e il papillon di Vouitton
E uma coleira mais brilhante que a jaqueta do Elton JohnEd un collare con più glitter di una giacca di Elton John
Salvini em seu blog fez um postSalvini sul suo blog ha scritto un post
Ele dizia que se passarinho que acorda cedo bebe água limpa, ele é RomanoDice che se il mattino ha l'oro in bocca si tratta di un Rom
Estou doente de tanto economizar, por isso façoSono un malato del risparmio per questo faccio
Terapia no GrouponUn po' di terapia del Groupon
E então, você sabe, não háE poi, lo sai, non c'è
Um sentido neste momento que não dêUn senso a questo tempo che non dà
A devida importância ao que vivemosIl giusto peso a quello che viviamo
É melhor compartilhar uma lembrançaOgni ricordo è più importante condividerlo
Do que vivê-laChe viverlo
Gostaria, mas não postoVorrei ma non posto
E então outro verão vai chegarE ancora un'altra estate arriverà
E vamos comprar outra prova na faculdadeE compreremo un altro esame all'università
E depois de mergulhar em um marE poi un tuffo nel mare
Nacionalmente popularNazional popolare
O desejo de cantar não passaráLa voglia di cantare tanto non ci passerà
E como nossos filhos nos levarão a sérioE come faranno i figli a prenderci sul serio
Com as evidências que ao longo dos anos deixamos no Facebook?Con le prove che negli anni abbiamo lasciato su Facebook
O pai que todo fim de semana estava bêbadoIl papà che ogni weekend era ubriaco perso
E a mãe que atirava o sutiã em todos os showsE mamma che lanciava il reggiseno ad ogni concerto
Gastamos uma fortunaChe abbiamo speso un patrimonio
Obcecados com moda, Armani-cômioImpazziti per la moda, Armani/comio
O iPhone se tornou uma parte do corpoL'iphone ha preso il posto di una parte del corpo
E nós competimos pra ver quem tem o maiorE infatti si fa gara a chi ce l'ha più grosso
Ela nasceu em 2000 e te disse que foi em 98E' nata nel 2000 e ti ha detto nel 98
E que vai fazer dezoito anos em agostoE che i diciotto li compie ad agosto
Enquanto você olha as selfies que ela te manda escondidaMentre guardi quei selfie che ti manda di nascosto
E pensa: infelizmente, gostaria, mas não postoE pensi, Purtroppo, vorrei ma non posto
E se ela te infectar com um vírusE se lei t'attacca un virus
Basta ter o NortonBasta prendersi il Norton
Toda essa navegação sem encontrar um portoTutto questo navigare senza trovare un porto
Tanto trabalho pra tirar uma foto do pôr do solTutto questo sbattimento per far foto al tramonto
Pra depois, na tela, não conseguir ver o quão profundo ele éChe poi sullo schermo piatto non vedi quanto è profondo
E então, você sabe, não háE poi, lo sai, non c'è
Um sentido neste momento que não dêun senso a questo tempo che non dà
A devida importância ao que vivemosIl giusto peso a quello che viviamo
É melhor compartilhar uma lembrançaOgni ricordo è più importante condividerlo
Do que vivê-laChe viverlo
Gostaria, mas não postoVorrei ma non posto
E então outro verão vai chegarE ancora un'altra estate arriverà
E vamos comprar outra prova na faculdadeE compreremo un altro esame all'università
E depois de mergulhar em um marE poi un tuffo nel mare
Nacionalmente popularNazional popolare
O desejo de cantar não passaráLa voglia di cantare tanto non ci passerà
E quando o termômetro fica vermelhoQuando il termometro va a rosso
(Que calor)(Che caldo fa)
Você tirar a roupaTi togli i vestiti di dosso
(Você é uma celebridade virtual)(Sei una webstar)
Então você toma seu sorvetePoi mangi il tuo gelato
Fazendo caras eróticasFai le facce porno
Você não sabe o quanto eu sofroTu non sai quanto soffro
Gostaria, mas não postoVorrei ma non posto
E então outro verão vai chegarE ancora un'altra estate arriverà
E vamos comprar outra prova na faculdadeE compreremo un altro esame all'università
E depois de mergulhar em um marE poi un tuffo nel mare
Nacionalmente popularNazional popolare
O desejo de cantar não passaráLa voglia di cantare tanto non ci passerà



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fedez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: