Shore Of Loneliness
Feed Her To The Sharks
Costa da Solidão
Shore Of Loneliness
Mentir para mim, você era apenas um sonho
Lying to myself, you were just a dream
Minha malícia nos destruiu, eu definir o seu coração em chamas
My malice destroyed us; I set your heart ablaze
Eu vejo você cair cinzas, medo do meu medo da morte
I watch you fall to ashes, fear my death anxiety
Perecer; eu desço
I perish; I descend
Para um mundo de solidão
To a world of loneliness
O que eu vivo?
What do I live for?
Se eu envenenar cada alma querida para mim
If i poison every soul dear to me...
Eu adormecia agora
I would fall asleep right now
Mas eu não posso descansar
But I can't rest
Com a consciência pesada me assombrando
With a guilty conscience haunting me
E ela queima a uma cinza
And she burns to a cinder
Minha malícia nos destruiu
My malice destroyed us
Você era apenas um sonho
You were only just a dream
Por que tenho que queimar pontes?
Why must I burn bridges?
Eu assisti a queda de cinzas
I watched her fall to ashes
Pela mão da minha destruição
By the hand of my destruction
Você não vai velejar comigo?
Won't you sail with me?
Mesmo na morte, você está ao meu lado
Even in death you're beside me
Gostaria de poder ver
Wish I could see
Que o nosso sonho está morto e enterrado
That our dream is dead and buried
Mesmo na morte, me desculpe
Even in death I'm sorry
Porque os momentos que tivemos
'Cause the times we had
Foram os melhores dias da minha vida
Were the best days of my life
Navegue comigo, em descida
Sail with me; into descent
Para esta Costa da Solidão
To this Shore of Loneliness
Diga adeus, como eu caio em pedaços
Say goodbye; as I fall into pieces
A luz dentro de mim está morta
The light inside of me is dead
Quebrado
Broken
Tudo está morto
Everything is dead
Um vaso vazio é tudo o que resta
An empty vessel is all that's left
Um vaso vazio é tudo que eu sou
An empty vessel is all I am
Mesmo na morte, você está ao meu lado
Even in death you're beside me
Gostaria de poder ver
Wish I could see
Que o nosso sonho está morto e enterrado
That our dream is dead and buried
Mesmo na morte, me desculpe
Even in death I'm sorry
Porque os momentos que tivemos
'Cause the times we had
Foram os melhores dias da minha vida
Were the best days of my life
Navegue comigo, em descida
Sail with me; into descent
Para esta Costa da Solidão
To this Shore of Loneliness
Diga adeus, como eu caio em pedaços
Say goodbye; as I fall into pieces
A luz dentro de mim está morta
The light inside of me is dead
Está morta
Is fucking dead.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Feed Her To The Sharks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: