Tradução gerada automaticamente

San Diego
Feeder
San Diego
San Diego
Eu tenho uma coisa pra dizerI've got one thing left to say
Espero que tudo fique bemI hope that things turn out OK
Talvez um dia você apareçaMaybe some day you will come around
Talvez a gente seja muito egoísta, materialista, super sexualMaybe we're too self-obsessed, materialistic, over-sexed
Energéticos, silicone, óculos de sol, celularesEnergizers, silicone, aviators, mobile phones
Vou te dizer uma coisa, vou conseguirI'll tell you one thing, gonna make it
Começar uma nova vida, estar conectadoStart a new life, be connected
Porque você nunca vai me ver afundar, vou construir um barco quando as pontes queimaremCause you will never see me drown, I'll build a ship when bridges burn
Não quero voltar pra dentro, defesas baixas quando os olhares estão fixos, fixosI don't want to fall back in, defenses down when eyes are staring in, staring in
San Diego (San Diego) é pra lá que eu vou (é pra lá que eu vou)San Diego (San Diego) that's where I'll go (that's where I'll go)
Vamos ver as ondas subirem, é, enquanto os corpos brilham ao solWe'll watch the waves rise yeah as bodies glisten in the sun
San Diego parece divertidoSan Diego sounds like fun
Eu só quero encontrar esse lugar, viajar pro espaçoI just wanna find that place, journey into outer space
Ver o mundo através de telescópios, mandar fotos pra galeraWatch the world through telescopes, send back photos to the folks
Vou te dizer uma coisa, vou conseguirI'll tell you one thing, gonna make it
Começar uma nova vida, estar conectadoStart a new life, be connected
Porque você nunca vai me ver afundar, vou construir um barco quando as pontes queimarem, éCause you will never see me drown, I'll build a ship when bridges burn, yeah
Não quero voltar pra dentro, defesas baixas quando os olhares estão fixos, fixosI don't want to fall back in, defenses down when eyes are staring in, staring in
San Diego (San Diego) é pra lá que eu vou (é pra lá que eu vou)San Diego (San Diego) that's where I'll go (that's where I'll go)
Vamos ver as ondas subirem, é, enquanto os corpos brilham ao solWe'll watch the waves rise yeah as bodies glisten in the sun
San Diego (San Diego) é pra lá que eu vou (é pra lá que eu vou)San Diego (San Diego) that's where I'll go (that's where I'll go)
Vamos ver as ondas subirem, é, enquanto os corpos brilham ao solWe'll watch the waves rise yeah as bodies glisten in the sun
San Diego parece divertido, divertidoSan Diego sounds like fun, fun
Eu, eu mesmo sempre queimo meus medosMe, myself I always burn my fears away
Enquanto a substância me transforma em algo que eu não posso seras substance turns me into something I can't be
San Diego (San Diego) é pra lá que eu vou (é pra lá que eu vou)San Diego (San Diego) that's where I'll go (that's where I'll go)
Vamos ver as ondas subirem, é, enquanto os corpos brilham ao solWe'll watch the waves rise yeah as bodies glisten in the sun
San Diego (San Diego) é pra lá que eu vou (é pra lá que eu vou)San Diego (San Diego) that's where I'll go (that's where I'll go)
Vamos ver as ondas subirem, é, enquanto os corpos brilham ao solWe'll watch the waves rise yeah as bodies glisten in the sun
San Diego (San Diego) é pra lá que eu vou (é pra lá que eu vou)San Diego (San Diego) that's where I'll go (that's where I'll go)
Vamos ver as ondas subirem, é, enquanto os corpos brilham ao solWe'll watch the waves rise yeah as bodies glisten in the sun



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Feeder e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: