Tradução gerada automaticamente
Borders
Feeder
Fronteiras
Borders
Ela está sempre tentando "trabalhar para fora
She's always trying' to work it out
Sentar-se 'em um carro estacionado
Sitting' in a parked car
Música em estéreo é retininte
Music on the stereo is blaring out
Deixar o mundo
Shutting out the world
As pessoas sempre dizem 'o que você vai fazer agora?
People always say 'what you gonna do now'?
Você vai longe
Are you gonna go far
Vou seguir o seu coração, até que ele pare
Gonna follow your heart, til it stops
Ela nunca poderia dizer o porquê
She could never say why
"Porque ela está saindo hoje à noite
'cos she's leaving tonight
Ela nunca diria por que
She would never say why
"Porque ela está indo embora
'cos she's leavin'
Jessie sempre quis, para fugir
Jessie always wanted, to get away
Tentei atravessar uma fronteira, dirija-se aos lagos
Tried to cross a border, head out to the lakes
A vida ao lado da água, cego pelo sol
Life beside the water, blinded by the sun
Jessie é você que vai sair agora?
Jessie are you gonna leave now?
Você vai deixar a cidade?
Are you gonna leave town?
Woooooo, woooooo
Woooooo, woooooo
É engraçado como ela hesita
It's funny how she hesitates
Ela pergunta por que ela ainda se preocupa
She wonders why she still cares
Amanhã parece tão distante
Tomorrow seems so far away
Este momento poderia ser ela a
This moment could be her's
As pessoas sempre dizem 'o que você vai fazer agora?
People always say 'what you gonna do now'?
Você vai longe
Are you gonna go far
Vou seguir o seu coração, até que ele pare
Gonna follow your heart, til it stops
Ela nunca poderia dizer o porquê
She could never say why
"Porque ela está saindo hoje à noite
'cos she's leaving tonight
Ela nunca diria por que
She would never say why
"Porque ela está indo embora
'cos she's leavin'
Jessie sempre quis, para fugir
Jessie always wanted, to get away
Tentei atravessar uma fronteira, dirija-se aos lagos
Tried to cross a border, head out to the lakes
A vida ao lado da água, cego pelo sol
Life beside the water, blinded by the sun
Jessie é você que vai sair agora?
Jessie are you gonna leave now?
Você vai deixar a cidade?
Are you gonna leave town?
Procurando a resposta
Looking for the answer
Ela não será o último que sair
She won't be the last one out
Tentando obter uma vantagem
Trying to get a head start
Encontre seu caminho através da multidão
Find her way through the crowds
Agora ...
Right now...
Woooooo, woooooo
Woooooo, woooooo
Jessie sempre quis, para fugir
Jessie always wanted, to get away
Tentei atravessar uma fronteira, dirija-se aos lagos
Tried to cross a border, head out to the lakes
A vida ao lado da água, cego pelo sol
Life beside the water, blinded by the sun
Jessie não o deixe muito tempo, muito tempo agora
Jessie don't leave it too long, too long now
Jessie sempre quis, para fugir
Jessie always wanted, to get away
Tentei atravessar uma fronteira, dirija-se aos lagos
Tried to cross a border, head out to the lakes
A vida ao lado da água, cego pelo sol
Life beside the water, blinded by the sun
Jessie é você que vai deixar a cidade
Jessie are you gonna leave town
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Feeder e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: