Tradução gerada automaticamente

Sunrise
Feeder
Nascer do sol
Sunrise
Eu não quero ser a pessoa que dorme sozinhoI don't want to be the one who sleeps alone
Eu não quero sentir esse vazio que me rodeia, nenhum lugar para irI don't want to feel this emptiness surrounding me, no place to go
Eu não quero andar por essas ruas sozinhoI don't want to walk along these streets alone
Eu não quero virar minha cabeça em tornoI don't want to turn my head around
E sentir que não há mais corAnd feel that there's no colour anymore
Movendo-se para a esquerda - para onde devo irMoving to the left - where should I go
Movendo-se para a direita - lado Soho mostraMoving to the right - Soho side shows
Pessoas vêm e vãoPeople come and people go
Movendo-se para a esquerda - tudo o que sempre desejeiMoving to the left - all they ever wished for
Movendo-se para a direita - nesta vida é ainda uma visãoMoving to the right - in this life is still insight
Em todo lugar que eu vou, lugares que eu conheçoEverywhere I go, places that I know
Verão está vivo (Olhe para a luz)Summer is alive (Look into the light)
Erguendo-se abaixo - do nascer do solRising from below - sunrise
A cidade está acordado, pronto para o diaThe city is awake, ready for the day
Verão está vivo (Olhe para a luz)Summer is alive (Look into the light)
Sempre ... nascer do solAlways... sunrise
Eu não quero ser o único que luta sozinhoI don't want to be the one who fights alone
Eu não quero acordar e sentir que há esse silêncioI don't want to wake and feel that there's this silence
Agora, o amor se foiNow the love has gone
Eu não quero ser aquele que chora sozinhaI don't want to be the one who cries alone
E eu não quero ser aquele que caiAnd I don't want to be the one who falls
E maravilhas, onde tudo deu erradoAnd wonders where it all went wrong
Movendo-se para a esquerda - para onde devo irMoving to the left - where should I go
Movendo-se para a direita - lado Soho mostraMoving to the right - Soho side shows
Pessoas vêm e vãoPeople come and people go
Em todo lugar que eu vou, lugares que eu conheçoEverywhere I go, places that I know
Verão está vivo (Olhe para a luz)Summer is alive (Look into the light)
Erguendo-se abaixo - do nascer do solRising from below - sunrise
A cidade está acordado, pronto para o diaThe city is awake, ready for the day
Verão está vivo (Olhe para a luz)Summer is alive (Look into the light)
Sempre ... nascer do solAlways... sunrise
Como uma multidão se reuniu em toda a estradaAs a crowd gathered across the road
Olhando para um homem em uma corda bambaLooking up to a man on a tightrope
Há uma mulher que vende autógrafos, diz que eles são originaisThere's a woman selling autographs, says that they're original
Como poderíamos saber?How would we ever know?
Nascer do solSunrise
Em todo lugar que eu vou, lugares que eu conheçoEverywhere I go, places that I know
Verão está vivo (Olhe para a luz)Summer is alive (Look into the light)
Erguendo-se abaixo - do nascer do solRising from below - sunrise
A cidade está acordado, pronto para o diaThe city is awake, ready for the day
Verão está vivo (Olhe para a luz)Summer is alive (Look into the light)
Sempre ... nascer do solAlways... sunrise
Nascer do solSunrise



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Feeder e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: