Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 26

Prove You Wrong

Feeki

Letra

Prove seu erro

Prove You Wrong

Por que você não me deixa em paz? Você parece um pouco confuso
Why don’t you leave me alone, you seem a bit confused

Só preciso ficar sozinha, porque eu sei o que fazer
Just need to be on my own, cause I know what to do

E eu não posso te dizer como isso caiu, eu não sei
And I can’t tell you, how this fell through, I don’t know, at all

Me poupe as palavras, eu sei, que eu posso te provar, posso provar que você está errada
Spare me the words, I know, that I can prove you, I can prove you wrong

Eu vim com uma cadência diferente
I came with a different cadence

Eu rezo pela situação
I pray for the situation

E eu não posso ser infiltrado
And I can’t be infiltrated

Viva para o crescimento que está incubado
Live for the growth that’s incubated

Por que todos os meus ganhos são debatidos
Why all of my wins debated

Ainda é difícil continuar
Still tough to continue on

Eu sei que você acha que estou brincando
I know that you think I’m playin'

Você ainda não pode admitir que está errado
You still can’t admit you wrong

Existe uma maneira diferente
There is a different way

É mais do que apenas ser pago
It's more than just getting paid

Não é uma estrada convencional
It ain’t a conventional road

Eu acho que você sabe, escapou
I thinkin you know, it slipped away

Eu preciso disso mais do que nunca
I’m needing it more than I ever have

Suporte de conversa que nunca tive
Talking support that I never had

Eu percebo que você acha que há um caminho melhor
I realize you think there’s a better path

Qual deles me faz um homem melhor?
Which of 'em make me a better man?

Eu sei que você acha que está ajudando, mas apenas seguir em frente
I know you think you helping but just move along

Não importa o que você me diga, eu vou provar que você está errado
No matter what you tell me, I'ma prove you wrong

Por que você não me deixa em paz? Você parece um pouco confuso
Why don’t you leave me alone, you seem a bit confused

Só preciso ficar sozinha, porque eu sei o que fazer
Just need to be on my own, cause I know what to do

E eu não posso te dizer como isso caiu, eu não sei
And I can’t tell you, how this fell through, I don’t know, at all

Me poupe as palavras, eu sei, que eu posso te provar, posso provar que você está errada
Spare me the words, I know, that I can prove you, I can prove you wrong

Saia do meu ouvido hoje
Get outta my ear today

Eu não preciso ouvir o caminho
I don’t need to hear the way

Não de uma pessoa que
Not from a person that

Enfrenta um fardo e sempre apenas se afasta
Faces a burden and always just steers away

Eu sei que você quer o melhor para mim
I know that you wanting the best for me

Tudo o que você está fazendo está me estressando
All you been doing is stressing me

Você e eu temos receitas diferentes
You and me got different recipes

Me desculpe mas culpo o destino
I’m sorry but blame it on destiny

Sem ressentimentos, mas é assim que eu sou
No hard feelings but that’s just how I am

Eu não preciso de seu plano de energia
I don’t need yo' power plan

Segunda adivinha agora eu posso
Second guessin' now I can

Compreendo
Understand

Qualquer coisa que me faça ser despedido
Anything the gets me fired's getting fanned

Qualquer coisa para provar que você está errado é direto suprindo minha demanda bam
Anything to prove you wrong is straight supplying my demand bam

Eu sei que você acha que está ajudando, mas apenas seguir em frente
I know you think you helping but just move along

Não importa o que você me diga, eu vou provar que você está errado
No matter what you tell me, I'ma prove you wrong

Por que você não me deixa em paz? Você parece um pouco confuso
Why don’t you leave me alone, you seem a bit confused

Só preciso ficar sozinha, porque eu sei o que fazer
Just need to be on my own, cause I know what to do

E eu não posso te dizer como isso caiu, eu não sei
And I can’t tell you, how this fell through, I don’t know, at all

Me poupe as palavras, eu sei, que eu posso te provar, posso provar que você está errada
Spare me the words, I know, that I can prove you, I can prove you wrong

Eu sei que você acha que está ajudando, mas apenas seguir em frente
I know you think you helping but just move along

Não importa o que você me diga, eu vou provar que você está errada
No matter what you tell me I'ma prove you wrong

E eu não sei mais como dizer isso através de uma música
And I don’t know how else to say it through a song

Minha única motivação é provar que você está errado
My only motivation is to prove you wrong

Por que você não me deixa em paz? Você parece um pouco confuso
Why don’t you leave me alone, you seem a bit confused

Só preciso ficar sozinha, porque eu sei o que fazer
Just need to be on my own, cause I know what to do

E eu não posso te dizer como isso caiu, eu não sei
And I can’t tell you, how this fell through, I don’t know, at all

Me poupe as palavras, eu sei, que eu posso te provar, posso provar que você está errada
Spare me the words, I know, that I can prove you, I can prove you wrong

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Feeki e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção