Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 13

The Question

Feeki

Letra

A questão

The Question

Olhando para baixo do palco como mano meu pescoço dói
Looking down from the stage like bro my neck hurts

Precisa de mãos para cima como ninguém se machuca
Need the hands up like no one gets hurt

Sem folgas, sou um disco quebrado
No days off I'm a broken record

Porque eu preciso mantê-lo girando para obter tanto valor líquido
Cause I Gotta keep it spinning to get so much net worth

Coisas de casal que eu não entendo
Couple things that I do not get

Todo corpo quer isso, mas eles pedem favores
Every body want it but they ask for favors

Por que é um crime, se você faz o melhor
Why is it a crime, if you do yo best

E eles dizem que não é justo, se você empilhar papel
And they say ain't fair, if you stacking paper

O caminho é uma luta, o homem está em cima e está em baixo
The path is a fight, man it's up and it's down

Sempre quer desistir depois de algumas rodadas
Always wanna quit after couple of rounds

Tenho que jogar jogos, mano ser meu convidado
Gotta play games, homie be my guest

Mas ninguém ficou rico devido a porra
But no one got rich due to fucking around

No espelho que olhando para trás
In the mirror who staring back

O grind é uma cadela sim, ela é difícil de pisar
The grind is a bitch yeah she tough to step to

Você é a razão pela qual a vida é onde está
You the reason why life's where it's at

Se você não pode concordar com isso, bem, eu não entendo você
If you can't agree with that, well I just don't get you

Um ano atrás ninguém gosta de mim
A year ago nobody like me

Por que não havia ninguém lá?
Why wasn't nobody there

Por que eu não sabia por que
How come I didn't know why the

Pessoa dentro de mim, não sabia
Person inside me, wasn't aware

Como isso poderia ser uma obsessão
How could this be an obsession

Por que eu não sinto isso mexendo
Why do I not feel it movin

Como aprendi todas as lições
How did I learn all lessons

Tudo a partir da pergunta, o que você está fazendo
All from the question, what are you doing

Whatchu Fazendo?
Whatchu Doing?

Whatchu Fazendo?
Whatchu Doing?

Whatchu Fazendo?
Whatchu Doing?

Whatchu Fazendo?
Whatchu Doing?

Muito na minha mente, mas eu estou perguntando por que
Lot up on my mind, but I'm asking why

Agora eu tenho que voar, só para passar o tempo
Now I gotta fly, just to pass the time

Vá mais um ano, é só isso
Go another year, that's all it takes

Com um pouco de medo que você passou o primeiro
With a little bit of fear that you passed the prime

Lute comigo mesmo, isso é uma adivinhação
Fight with my self, that's second guessing

Um dia eu estou ligado e o próximo um tolo
One day I'm on, and the next a fool

Geléia das crianças, que não entendi a pergunta
Jelly of the kids, that don't get the question

Mas então eles congelam a vida, porque eles mantiveram isso legal
But then they life freeze, cause they kept it cool

Citar bons empregos? 'nah eu preciso disso diferente
Quote 'good jobs? ' nah I need it different

Vocês vêem a vida, cara, eu vejo uma prisão
Y'all see the life, man I see a prison

Lotta desconhece quando você está no seu próprio
Lotta unknowns when you on yo own

Mas por que trabalhar para um, quando você poderia ser o negócio
But Why work for one, when you could Be the business

Deu um passo atrás e eu voei em frente
Took a step back and I flew ahead

Ainda me pergunto por que fui loosin pão
Still wonder why I been loosin bread

Alunos do jogo, aprenda coisas que ele sabe
Students of the game, learn stuff he knows

Se você quer ficar com frio, tome sudafed
If you wanna stay cold, take sudafed

Um ano atrás ninguém gosta de mim
A year ago nobody like me

Por que não havia ninguém lá?
Why wasn't nobody there

Por que eu não sabia por que
How come I didn't know why the

Pessoa dentro de mim, não sabia
Person inside me, wasn't aware

Como isso poderia ser uma obsessão
How could this be an obsession

Por que eu não sinto isso mexendo
Why do I not feel it movin

Como aprendi todas as lições
How did I learn all lessons

Tudo a partir da pergunta, o que você está fazendo
All from the question, what are you doing

Whatchu Fazendo?
Whatchu Doing?

Whatchu Fazendo?
Whatchu Doing?

Whatchu Fazendo?
Whatchu Doing?

Whatchu Fazendo?
Whatchu Doing?

As pessoas querem o que não têm Eu nunca vou entender
People want what they don't have I'll never understand

Fique on-line e divirta-se em vez de conseguir essas bandas
Get online and go rant instead of getting those bands

Vítima aqui e vítima lá esta vida é muito dura
Victim here and victim there this life is just too tough

Dedos apontados para todos, vocês simplesmente não fazem o suficiente
Fingers pointed at everyone, y'all just don't do enough

Um ano atrás ninguém gosta de mim
A year ago nobody like me

Por que não havia ninguém lá?
Why wasn't nobody there

Por que eu não sabia por que
How come I didn't know why the

Pessoa dentro de mim, não sabia
Person inside me, wasn't aware

Como isso poderia ser uma obsessão
How could this be an obsession

Por que eu não sinto isso mexendo
Why do I not feel it movin

Como aprendi todas as lições
How did I learn all lessons

Tudo a partir da pergunta, o que você está fazendo
All from the question, what are you doing

Whatchu Fazendo?
Whatchu Doing?

Whatchu Fazendo?
Whatchu Doing?

Whatchu Fazendo?
Whatchu Doing?

Whatchu Fazendo?
Whatchu Doing?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Feeki e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção