Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 170

Wanna Work

Feeki

Letra

Quero trabalhar

Wanna Work

Sim, o alarme vai ter que pagar as contas
Yeah, alarm goin' off gotta pay the bills

Todos nós odiamos ir trabalhar é como nos sentimos
We all hate to go to work it's how we made to feel

Todo mundo tem a chance de tentar fazer mil
Everybody has a chance tryna' make a mil

Se você vai tirar a foto, é melhor mirar para matar
If you're gonna take the shot you better aim to kill

Há mais para viver se você fosse ressuscitado ao perder tempo
There's more to livin' if you were risen on hittin' snooze

Nós estamos descendo a estrada que eu fui capaz de escolher
We flowin' down the road that I was able to pick and choose

Vá e pegue ou aceite ser aquele cara amargo que é o porquê de estar em frizz Sittin no 6 com visões diferentes
Go and get it or settle to be that bitter dude that's why frizzy Sittin' way up in the 6 with different views

Caminhos diferentes, todos nós estamos fazendo o que temos que fazer
Different paths we all doin' what we gotta do

É assim que eu rasgo rápido outros usando sintonização automática
That's how I rip it fast others usin' auto-tune

Eu só estou dizendo para fazer o que for preciso para fazer isso se eu ficar complacente Eu prefiro acabar em um laço
I'm just sayin' do whatever it takin' to make it if I get complacent I would rather end up on a noose

O que você tem feito se você não está tentando ficar grande?
What have you been doin' if you ain't tryna' make it big

Trabalha um trabalho de merda agindo como você odeia ganhar
Work a shitty job actin' like you hate to win

Estou tomando a maior nação em que estou estacionado
I'm takin' over the major nation I'm stationed in

Hittin 'home corre porque você está parecendo com você 86'd
Hittin' home runs why you lookin' like you 86'd

Eu realmente não estou comprando nada que eles me vendem
I ain't really buyin' anything they sellin' me

Uma vida medíocre realmente parece um inferno para mim
A mediocre life really look like hell to me

Faça o que for preciso para explodir mesmo se você pavimentar a estrada
Do what it takes to blow even if you pave the road

Homie se você não apenas constrói o sonho de outra pessoa
Homie if you don't you just buildin' someone else's dream

Acorde, bata, sono, homem, meus olhos estão cansados
Wake up, hit snooze man my eyes are tired

Acho que vou estar no trânsito até ser aposentado
I think I'll be in traffic 'till I'm retired

Tenho que esperar na esperança de não ser demitido
Gotta clock in hope I don't get fired

Essa merda não é nem perto do que eu desejo
This shit ain't even close to what I desire

Eu não acho que vou durar outro dia
I don't think I'm gonna last another day

Eu estou em uma armadilha, tem que haver outro jeito
I'm in a trap damn there's gotta be another way

Eu faço minhas próprias coisas porque não estou no primeiro
I'ma do my own thing 'cause I'm not in first

Foda-se eu não quero trabalhar Eu só quero trabalhar
Fuck it I don't wanna job I just wanna work

Eu não quero trabalhar, eu só quero trabalhar
I don't wanna job, I just wanna work

Eu não quero trabalhar, eu só quero trabalhar
I don't wanna job, I just wanna work

Eu não quero trabalhar, eu só quero trabalhar
I don't wanna job, I just wanna work

Eu não quero trabalhar, eu só quero trabalhar
I don't wanna job, I just wanna work

Todos os dias é a mesma coisa rotina
Everyday it's the same thing routine

Sempre estressando por dinheiro, me faz perder o sono
Always stressin' over money make me lose sleep

Eu tive que tirar um tiro me sentindo como se eu fosse dois três
I had to take a shot feelin' like I'm two three

Nunca esvaziei Estou motivado por aquela folha solta
Never deflated I'm motivated by that loose leaf

Grandes sonhos sempre começando quando eles estão no chão
Huge dreams always startin' when they on the floor

O tipo que você nunca pode alcançar quando você sempre entedia
The type that you can never attain when you always bored

O único tipo em que você nunca questiona o que funciona e nunca está sendo ameaçado pelo chefe para jogá-lo para fora da porta
The only kind you never question whatchu' workin' for and never bein' threatened by the boss to throw you out the door

Eu nunca vou ter alguém dizendo onde eu preciso ir
I'll never have someone say where I need to go

Esses rappers te alimentam mentiras dizem que você precisa do ouro reluzente
These rappers feed you lies say you need the gleaming gold

Mantenha-se em movimento e mantenha-se em foco para ver o objetivo
Stay in motion and keep in focus to see the goal

Consiga uma equipe para mantê-lo em pé quando você precisar deles
Get a team to keep you on ya feet when you need 'em most

Horas se transformaram em anos que não me incomodam
Hours turned to years that ain't no bother to me

A dúvida vai se transformar em lágrimas quero que você tem que competir
The doubt'll turn to tears want it you gotta compete

Grite para usar a lógica porque sua mente está melhor livre
Shout to usin' logic 'cause your mind is better free

Então, quando eu parei meu emprego, minha ética de trabalho aumentou
So when I quit my job, then my work ethic increased

Acorde, bata, sono, homem, meus olhos estão cansados
Wake up, hit snooze man my eyes are tired

Acho que vou estar no trânsito até ser aposentado
I think I'll be in traffic 'till I'm retired

Tenho que esperar na esperança de não ser demitido
Gotta clock in hope I don't get fired

Essa merda não é nem perto do que eu desejo
This shit ain't even close to what I desire

Eu não acho que vou durar outro dia
I don't think I'm gonna last another day

Eu estou em uma armadilha, tem que haver outro jeito
I'm in a trap damn there's gotta be another way

Eu faço minhas próprias coisas porque não estou no primeiro
I'ma do my own thing 'cause I'm not in first

Foda-se eu não quero trabalhar Eu só quero trabalhar
Fuck it I don't wanna job I just wanna work

Eu não quero trabalhar, eu só quero trabalhar
I don't wanna job, I just wanna work

Eu não quero trabalhar, eu só quero trabalhar
I don't wanna job, I just wanna work

Eu não quero trabalhar, eu só quero trabalhar
I don't wanna job, I just wanna work

Eu não quero trabalhar, eu só quero trabalhar
I don't wanna job, I just wanna work

(Chamada telefónica)
(Phone Call)

Olá?
Hello?

Ei chefe, uhh, sim, eu não estou chegando hoje
Hey boss, uhh, yeah I'm not comin' in today

O que?
What?

Sim
Yeah

Bem, você conseguiu seu turno coberto?
Well did you get your shift covered?

Nada
Nah

Deixe-me adivinhar que você tem alguma merda de rap para fazer?
Let me guess you got some rap shit to do?

Uhh, algo assim sim
Uhh, somethin' like that yeah

Olha, se você não vier hoje, você não terá mais um lugar aqui
Look, if you don't come in today you won't have a place here any more

Uhh, isso é legal porque eu parei de qualquer jeito
Uhh, that's cool 'cause I quit anyways

Que porra é essa?
What the fuck?

Acorde, bata, sono, homem, meus olhos estão cansados
Wake up, hit snooze man my eyes are tired

Acho que vou estar no trânsito até ser aposentado
I think I'll be in traffic 'till I'm retired

Tenho que esperar na esperança de não ser demitido
Gotta clock in hope I don't get fired

Essa merda não é nem perto do que eu desejo
This shit ain't even close to what I desire

Eu não acho que vou durar outro dia
I don't think I'm gonna last another day

Eu estou em uma armadilha, tem que haver outro jeito
I'm in a trap damn there's gotta be another way

Eu faço minhas próprias coisas porque não estou no primeiro
I'ma do my own thing 'cause I'm not in first

Foda-se eu não quero trabalhar Eu só quero trabalhar
Fuck it I don't wanna job I just wanna work

Eu não quero trabalhar, eu só quero trabalhar
I don't wanna job, I just wanna work

Eu não quero trabalhar, eu só quero trabalhar
I don't wanna job, I just wanna work

Eu não quero trabalhar, eu só quero trabalhar
I don't wanna job, I just wanna work

Eu não quero trabalhar, eu só quero trabalhar
I don't wanna job, I just wanna work

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Feeki e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção