Tradução gerada automaticamente
Way Up
Feeki
Caminho para cima
Way Up
Sim, e estou dizendo que estou de volta
Yeah, and I'm saying im back
Estive no estande onde estou colocando os fatos
Been in the booth where I'm laying the facts
Ambição louca Estou ansioso por isso rápido
Crazy ambition I'm craving it fast
Eu nunca vou ficar bem com o dinheiro
I never be staying okay with the cash
Eu acordo e percebo Estou fugindo
I wake up and get it I'm running away
Veio aqui para trabalhar e você vem brincar
Came here to work and you coming to play
Saiba que o sucesso ainda está vindo em minha direção
Know that success is still coming my way
Pare de dar uma foda sobre stunting em j's
Stop giving a fuck about stunting in j's
Woah
Woah
Boa sorte tentando parar isso
Good luck tryna stop this
Para o topo, não temos outra opção
To the top, we don't have another option
Agora preciso levar para o nacional
Now I gotta take it national
Eu realmente tenho que ir
I really have to go
Eu continuo girando como se estivesse enjoada
I keep it spinning like I'm nauseous
Nós sonhamos esquecendo de dormir
We dream forgetting to sleep
Dia após dia a subida é íngreme
Day in and day out the climbing is steep
Mova-se ou perca-o eles quebrando meus pés
Move it or lose it they breaking my feet
Eu fico nessa caminhada enquanto você está tomando um joelho
I stay on this hike while you taking a knee
Há algo sobre esta vida que realmente me faz querer respirar
There's something bout this life that really makes me wanna breathe
Isso me mantém direcionado para algumas coisas que eu realmente preciso ver
It keeps me headed towards some things I really gotta see
Permanecendo em movimento até o dia em que eu disser que faço o suficiente
Staying moving till the day I say I make enough
Nós rodamos e vibram, me faz sentir bem
We riding round and vibing out it got me feeling way up
Caminho para cima
Way up
Isso me ajudando a respirar
This helping me breathe
Dê tudo de mim para ter certeza de que teremos sucesso
Give it my all to make sure we succeed
Todo esse foco está me protegendo
All of this focus is sheltering me
Com visões de tudo o mais que eu vejo
With visions of everything else that I see
Nós sempre continuamos nos movendo ou você morre
We always stay moving its ride or you die
Sonhando tão grande que isso te mantém alto
Dreaming so big that its keeping you high
Algo que eu tenho e está vivendo por dentro, me dá o impulso, me mantém vivo
Something I got and its living inside, it give me the drive, it keep me alive
Uma vez para a merda falsa
One time for the fake shit
E outra para as pessoas que odeiam isso
And another for the people that will hate this
Eles só querem me ver fora do relógio
They just wanna see me off the clock
Mas eu não paro para assistir
But I don't stop to watch
Eu continuo correndo pela grandeza
I keep it ticking for the greatness
Lento, não, estou pronto para explodir
Slow, no, im ready to blow
Equipe nas minhas costas e eles têm que rebocar
Team on my back and they have to tow
Ninguém me disse que eu estou indo para o ouro
Nobody told me I'm headed for gold
Eu disse isso e quis dizer isso e coloquei tudo em pedra!
I said it and meant it and set it in stone, up!
Há algo sobre esta vida que realmente me faz querer respirar
There's something bout this life that really makes me wanna breathe
Isso me mantém direcionado para algumas coisas que eu realmente preciso ver
It keeps me headed towards some things I really gotta see
Permanecendo em movimento até o dia em que eu disser que faço o suficiente
Staying moving till the day I say I make enough
Nós rodamos e vibram, me faz sentir bem
We riding round and vibing out it got me feeling way up
Sentindo-se bem
Feeling way up
Sentindo-se bem
Feeling way up
Sentindo-se bem
Feeling way up
Me faz sentir bem
Got me feeling way up
Caminho para cima
Way up
Eu nunca fui derrotado
I'm never defeated
Eu quero dizer isso eu sonho
I mean it I dream it
Eu estou vendo a razão pela qual eu vou explodir
Im seeing the reason that im gonna blow
Eu tenho que ir buscá-lo
I gotta go get it
A visão que estou vivendo com
The vision im living with
Nunca vou desistir
Never gon' quit it
Estou nele para ganhar
Im in it to win it
Estou feito sendo duvidado
Im done being doubted
Eu não posso viver sem isso
I can't live without it
Só de pensar nisso
Just thinking about it
Me fez subir
Has got me way up
Há algo sobre esta vida que realmente me faz querer respirar
There's something bout this life that really makes me wanna breathe
Isso me mantém direcionado para algumas coisas que eu realmente preciso ver
It keeps me headed towards some things I really gotta see
Permanecendo em movimento até o dia em que eu disser que faço o suficiente
Staying moving till the day I say I make enough
Nós rodamos e vibram, me faz sentir bem
We riding round and vibing out it got me feeling way up
Sentindo-se bem
Feeling way up
Sentindo-se bem
Feeling way up
Sentindo-se bem
Feeling way up
Me faz sentir bem
Got me feeling way up
Caminho para cima
Way up
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Feeki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: