Bye Bye Boyfriend
Fefe Dobson
Adeus Cara
Bye Bye Boyfriend
Eu estive mentindo,
I've been lying,
Para manter você longe desta dor
to keep you from this pain
Agora você chora,
Now your crying,
Ao saber que sou a culpada
and to know that I'm to blame
E eu sentirei sua falta
And I'll miss you
Mas agora acabou
But its over now
Eu sinto muito
I'm so sorry,
Por ter que ser assim
that it had to be this way
Por favor não me odeie,
Please don't hate me,
Mas não há nada que você pode dizer
but there's nothing you can say
Para mudar minha decisão
To change my mind
Eu tenho que ir embora
I've got to go away
O cara pelo o qual eu me apaixonei
The guy that I fell for
Ele queria cada vez mais
He wanted more and more
Adeus cara
Bye Bye Boyfriend
É hora de eu segir meu caminho
It's time that I'd be on my way
Adeus cara
Bye Bye Boyfriend
Eu gostava do modo como você falava
I used to like the way you said
Baby, terá de suportar,
Baby back it up,
Relaxe e trabalhe
Lay down what
Foi divertido, mas não poderia durar para sempre
It was fun but it couldn't last forever
Adeus bonitinho,
Bye Bye pretty boyfriend,
É hora de, é hora de fazer as malas
It's time to, It's time to pack it up
Baby, porque agora acabou
Baby 'cause its over now
Deixe-me te dizer como foi quando começamos
Let me tell you how it was when we started off
As tatuagens, o furo no lábio e o estilo "largadão" que você tinha
The tattoos and the lip pierce and raggedy style you used to rock
Ultimamente tudo o que você faz e diz é uma bagunça.
Lately everything you do and say is messed up
As coisas mudaram, a vida é assim, nós estamos sem sorte
Things have changed, down is up we're outta luck
E meu bem, eu sinto muito
And Baby I'm sorry
Por ter que ser assim
That it had to be this way
Por favor não me odeie, mas não há nada que você pode dizer
Please don't hate me, but there's nothing you can say
Para mudar minha decisão
To Change my mind
O cara pelo o qual eu me apaixonei
The guy that I fell for
Ele queria cada vez mais
He wanted more and more
Adeus cara
Bye Bye Boyfriend
É hora de eu segir meu caminho
It's time that I'd be on my way
Adeus cara
Bye Bye Boyfriend
Eu gostava do modo como você falava
I used to like the way you said
Baby, terá de suportar,
Baby back it up,
Relaxe e trabalhe
Lay down what
Foi divertido, mas não poderia durar para sempre
It was fun but it couldn't last forever
Adeus bonitinho,
Bye Bye pretty boy,
É hora de, é hora de fazer as malas
It's time to, It's time to pack it up
Baby, porque agora acabou
Baby 'cause its over now
Você nunca se esforçou com as coisas que realmente contavam
You never put the effort in to the things that really counted
Uma palavra aqui, e um beijo lá
A word here, and a kiss there
Poderia mudar o modo como as coisas estão
Could change the way its turning out
Você dá um duro danado com coisas que nunca me importei
You work so hard at all the things I never cared about
Como mãos e dedos que trabalham, feche bem os olhos
How hands work & fingers moving, Eyes wide Shut
E baby, estou só
And baby I'm lonely
Embora que você esteja bem na minha frente
Though your right in front of me
Você me controlava
You controlled me
Aquela era a menina que eu era
That was the girl I used to be
Desisti de mim mesma
Gave up myself
Bem, agora acabou
Well its over now
O cara pelo o qual eu me apaixonei
The guy that I fell for
Ele queria cada vez mais
He wanted more and more
Adeus cara
Bye Bye Boyfriend
É hora de eu segir meu caminho
It's time that I'd be on my way
Adeus cara
Bye Bye Boyfriend
Eu gostava do modo como você falava
I used to like the way you said
Baby, terá de suportar,
Baby back it up,
Relaxe e trabalhe
Lay down what
Foi divertido, mas não poderia durar para sempre
It was fun but it couldn't last forever
Adeus bonitinho,
Bye Bye pretty boy,
É hora de, é hora de fazer as malas
It's time to, It's time to pack it up
Baby, porque agora acabou
Baby 'cause its over now
Eu estou suportando
I'm backin up,
Baby, porque agora acabou
Baby cause it's over now
Bonitinho, muito bonitinho
Pretty pretty pretty pretty boyfriend,
Vamos lá!
C'mon
Vamos lá!
c'mon
Vamos lá!
c'mon
Vamos lá!
c'mon
Baby, terá de suportar,
Baby back it up
Relaxe e trabalhe
Lay down what
Foi divertido, mas não poderia durar para sempre
It was fun but it couldnt last forever
Adeus bonitinho,
bye bye pretty boy
É hora de, é hora de fazer as malas
It's time to, It's time to pack it up
Baby, porque agora acabou
Baby 'cause it's over now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fefe Dobson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: