Majestät
Feiert Jesus
Majestade
Majestät
Eis-me aqui, pequeno diante da Tua glória.
Hier bin ich, klein vor deiner Herrlichkeit.
Tua graça me libertou!
Deine Gnade hat mich befreit!
Eis-me aqui, sabes bem o meu pecado,
Hier bin ich, kenne meine Sünde gut,
mas tornas-me limpo pelo Teu sangue.
doch du machst mich rein durch dein Blut.
Eis-me aqui, humilde sou pois Tu me amas.
Hier bin ich, demütig, weil du mich liebst.
Perdoo pois Tu podes perdoar.
Vergeben kann ich, weil du vergibst.
Eis-me aqui, só sei que Tu me chamaste
Hier bin ich, weiß nur, dich verlangt nach mir,
para que eu fosse santificado no fogo em Ti.
geheiligt durch das Feuer in dir.
Sim, pois eu encontrei o maior dos amores,
Ich fand ja die allergrößte Liebe da,
onde destes Tua vida;
wo du dein Leben gabst,
foi pelas maiores vítimas.
das größte Opfer warst.
Majestade Majestade,
Majestät Majestät,
estou como Tua graça me achou,
ich bin, wie deine Gnade mich fand,
vazio, inda vivo em Tua mão estou.
leer und dennoch leb ich in deiner Hand.
Majestade Majestade,
Majestät Majestät,
mudado estou por toda a história
verändert bin ich für alle Zeit in der
na proximidade de Tua glória, Majestade.
Nähe deiner Herrlichkeit, Majestät.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Feiert Jesus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: