Tradução gerada automaticamente

Lovers To Strangers
Felicia Lu
Amores a Estranhos
Lovers To Strangers
Te vi parado de loaferSaw you standing in your loafers
Tomando um refrigeranteSipping on your Coke
Uma hora você veio aquiOnce you did come over
E eu fiquei tipoAnd I was like
Sabia que você estava se aproximandoKnew that you were getting closer
Batendo no meu ombroTapping on my shoulder
Ei, quero te conhecerHey I wanna know ya
Tô sentindo queI'm feeling like
Vi as covinhas no seu rostoI saw the dimples on your face
Não precisa correr atrásThere's no need for you to chase
Tô todo seu, só dizer o lugar (mh)I'm all yours just name the place (mh)
Tem tanta coisa que eu reconheçoThere's so much I recognize
Deve ter algo nos seus olhosMust be something in your eyes
Só durou até o amanhecerOnly lasted till sunrise
Eu pergunto por que tentar mais uma vez?I ask why give it one more try?
Depois da nossa última despedidaAfter our last goodbye
Naquela noite fomos de estranhos a amantes a estranhosThat night we went from strangers to lovers to strangers
Em apenas uma noiteIn just one night
Chegando em casa, tô todo bêbado de vocêGetting home I'm all drunk on you
Mesmo que a gente esteja sóbrioEven though we're sober
Acordei no seu sofáWoke up on your sofa
E depois euAnd later I
Disse que foi bom te conhecer (foi muito bom)Said goodbye was nice to know you (it was really nice)
Você me perguntou o que eu tô fazendo (caramba)Asked me what I'm up to (oh damn)
Oh, lá vamos nós de novo (mh)Oh here we're going again (mh)
Vi as covinhas no seu rostoI saw the dimples on your face
Não precisa correr atrásThere's no need for you to chase
Tô todo seu, só dizer o lugarI'm all yours just name the place
Eu pergunto por que tentar mais uma vez? (Tentar mais uma vez)I ask why give it one more try? (Give it one more try)
Depois da nossa última despedidaAfter our last goodbye
Naquela noite fomos de estranhos a amantes a estranhosThat night we went from strangers to lovers to strangers
Em apenas uma noiteIn just one night
Eu queria poder negar (eu queria poder negar)I wish I could deny (I wish I could deny)
Vou sentir sua falta toda vez (toda vez)I'll miss you every time (I'll miss you every time)
Mas tipoBut like
Fomos de estranhos a amantes a estranhosWe went from strangers to lovers to strangers
Em apenas uma noiteIn just one night
Estranhos a amantesStrangers to lovers
De um oi até os lençóisFrom saying hi to the covers
Dissemos adeus e voltamos a correrWe said goodbye back to runners
Estranhos a amantesStrangers to lovers
De um oi até os lençóisFrom saying hi to the covers
Dissemos adeus e voltamos a correr (ooh, ooh, ooh)We said goodbye back to runners (ooh, ooh, ooh)
Eu pergunto por que tentar mais uma vez? (Tentar mais uma vez)I ask why give it one more try? (Give it one more try)
Depois da nossa última despedidaAfter our last goodbye
Naquela noite fomos de estranhos a amantes a estranhosThat night we went from strangers to lovers to strangers
Em apenas uma noiteIn just one night
Eu queria poder negar (eu queria poder negar)I wish I could deny (I wish I could deny)
Vou sentir sua falta toda vez (toda vez)I'll miss you every time (every time)
Mas tipo (mas tipo)But like (but like)
Fomos de estranhos a amantes a estranhosWe went from strangers to lovers to strangers
Em apenas uma noiteIn just one night



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Felicia Lu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: