Tradução gerada automaticamente
Wars Drugs Diamond Rings
Felicity Project
Guerras, Drogas e Anéis de Diamante
Wars Drugs Diamond Rings
Mais um dia passando sozinho de novo.Another day spent alone again.
Sua pequena doença de simpatia.Your little sympathy sickness.
Você está fora de vista, fora da mente. Sem mais desculpas.You're out of sight, you're out of mind. Out of excuses.
Mais um dia passando sozinho lá embaixo,Another day spent alone downstairs,
Na esperança de ouvidos solidários,In hopes of sympathetic ears,
Ou alguma entrada dramática para combinar com suas lágrimas dramáticas.Or some dramatic entrance to match all your dramatic tears.
Isso não foi um acidente, você nasceu para amar e sorrir.This was no accident, you were born to love and smile.
A vida é mais significativa do que qualquer coisa,Life's more meaningful than anything,
Guerras, drogas e anéis de diamante.Wars and drugs and diamond rings.
Nós somos capazes de muito mais,We are capable of so much more,
Tudo que precisamos são mentes abertas, para nos guiar por esses tempos feios.All we need is open minds, to guide us through these ugly times.
Nós sacrificamos e estabilizamos na esperança de corações mais corajosos,We sacrifice and stabilize in hopes of braver hearts,
Não há nada que possamos terminar quando não há nada desde o começo.There's nothing we can finish when there's nothing from the start.
E cada noite que você passa sozinho,And every night you spend alone,
Está ficando mais difícil de sobreviver,Its getting harder to get by,
Então você começa a criar histórias para preencher o vazio dentro da sua vida.So you start creating stories to fill the void inside your life.
Desligue as luzes e ligue o rádio.Turn off the lights and turn on the radio.
Ser uma criança feliz é tão bom quanto ouro.Being happy kid is just as good as gold.
Ninguém realmente fica tão impressionado com você, é.No one is really that impressed by you, yeah.
Não se trata de você, você precisa entender isso.Its not about you, you've gotta get that.
Outras pessoas precisam de amor da mesma forma.Other people need some love just the same.
você precisa manter a calma,you've gotta keep your cool,
Quando os olhares não estão em você.When eyes aren't on you.
Desligue as luzes e ligue o rádio,Turn off the lights and turn on the radio,
Desligue as luzes e ligue o rádio.Turn off the lights and turn on the radio.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Felicity Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: