exibições de letras 18
Letra

Ansiedade

Anxiety

Só eu estou vendo? Uma tempestade está se aproximandoAm I seeing alone? A stormy sea has been shown
Flutuando desprotegido em ondas nauseantesFloating exposed in nauseous flows
Está em todo lugar, enquanto procuro, por um barco ou um píerIt’s everywhere while searching for a boat or a pier
Me desculpe, mas com as ondas batendo, não consigo ouvirI'm sorry, but with the slapping waves I can’t hear
Estou tentando respirarTrying to breath in
Está difícil respirarIt’s hard to breathe

Mal posso te ver, muito menos te ouvirBarely can see you much less can hear you
Ondas violentas batem na tripulação da razão, então não consigo verRaged waves slap the rational crew, so I can’t see through
A única coisa que consigo ver é aquela onda enormeI only can see that huge wave
Quando me alcançar me enviará para o túmuloWhen reach will send me to grave
Mas assim como muitas fizeram e constantemente fazemBut as many did and constantly does
Vai apenas me fazer agonizar e sofrerWill just make me agonize and suffer

Estou me afogando, mas depoisI'm drowning but then
Certamente eu ressurgirei novamenteWill certainly rise again

Guia-me por águas tranquilas, por favorLead me beside the still waters, please
Sofrimento sem propósito e lógica, qual é o sentido?Suffering with no purpose or logic, what is the key?
Eu não consigo viver minha vida, pois ela foi roubadaI can’t live my life because it was stolen
Eu preciso de você agora, para secar este oceano ou minha almaI need you now to dry this ocean away or my soul

Em qualquer lugar que eu vá, à qualquer momentoEverywhere I go, at anytime
Não consigo fugir do mar, não há nenhuma boia para subirCan’t escape from the sea, there’s no float to climb
Invadido e inundado pela minha cabeçaInvaded and flooded by my head
A única coisa que consigo ver são águas salgadasAll I see is salty waters instead
Coração palpitando, mãos tremendoHeart palpitating, hands’ shaking
Minhas entranhas contorcidas e disfuncionaisThe guts are writhing and dysfunctional
E todos os meus pensamentos destrutivosAnd all thoughts are destructible

Correntezas lutando entre siCurrents fighting each other
O mundo inteiro se afogando em mandados de guerraWhole world drowned in war’s orders
Não consigo mais aguentar esse transtornoCan’t stand no more in this disorder
Esta vida que você me deu, ah, eu a odeioThis life you give me, oh, I abhor that
E muito obrigado, mais uma vez, pelo meu paiAnd thank you again for my father
Tudo o que eu produzo não passa de excrementoEverything I produce is ordure
Eu estou a um passo do limiteI'm only a hit from the border
Eu vou me matar, mesmo, então não se preocupeI’ll kill myself, so don’t bother!

Guia-me por águas tranquilas, por favorLead me beside the still waters, please
Sofrimento sem propósito e lógica, qual é o sentido?Suffering with no purpose or logic, what is the key?
Eu não consigo viver minha vida, pois ela foi roubadaI can’t live my life because it was stolen
Eu preciso de você agora, para secar este oceano ou minha almaI need you now to dry this ocean away or my soul

Toquei em alguns barcos, poderia me ajudarTouched some ships, could help me
Eles diziam: Conte-me mais sobre issoThey say: Tell me about it
Eles até tentaram e eu também, masThey even try and I too but
Essa merda de inferno está me deixando malucoThis shitty hell is making me nuts

Estou me afogando, mas depoisI am drowning but then
Certamente eu ressurgirei novamenteI will certainly rise again

Guia-me por águas tranquilas, por favorLead me beside the still waters, please
Sofrimento sem propósito e lógica, qual é o sentido?Suffering with no purpose or logic, what is the key?
Eu não consigo viver minha vida, pois ela foi roubadaI can’t live my life because it was stolen
Eu preciso de você agora, para secar este oceano ou minha almaI need you now to dry this ocean away or my soul

Só se acalme um pouco eu tenho muitas coisas à fazerJust calm down a little, I have a lot of things to do
Eu não sei se eu devia me preocupar, não tem como resolverI don’t know if I should care, there’s no way to go to
Só se acalme um pouca, oh, eu tenho coisas à fazerJust calm down a little, oh I have things to do
Eu não sei se eu devia me preocupar, não tem como resolverI don’t know if I should care, there’s no way to go to

Achei algumas tábuas no percursoFound some boards in the way
Isso vai te fazer se sentir melhor é o que eles diziamIt will make you feel better, is what they say
Eu engulo todos os diasI swallow each and every day
Mas eu nunca consigo sair dessa desordemBut I never leave the disarray

E então nunca se acalmaAnd then it never calms down
E então nunca se acalma e, então nuncaAnd it never calms down, and it never calms

Só se acalme um pouco eu tenho muitas coisas à fazerJust calm down a little, I have a lot of things to do
Eu não sei se eu devia me preocupar, não tem como resolverI don’t know if I should care, there’s no way to go to
Só se acalme um pouca, oh, eu tenho coisas à fazerJust calm down a little, oh I have things to do
Eu não sei se eu devia me preocupar, não tem como resolverI don’t know if I should care, there’s no way to go to
Só se acalme um pouco eu tenho muitas coisas à fazerJust calm down a little, I have a lot of things to do
Eu não sei se eu devia me preocupar, não tem como resolverI don’t know if I should care, there’s no way to go to
Só se acalme um pouca, oh, eu tenho coisas à fazerJust calm down a little, oh I have things to do
Eu não sei se eu devia me preocupar, não tem como resolverI don’t know if I should care, there’s no way to go to

Correntezas lutando entre siCurrents fighting each other
O mundo inteiro se afogando em mandados de guerraWhole world drowned in war’s orders
Não consigo mais aguentar esse transtornoCan’t stand no more in this disorder
Esta vida que você me deu, ah, eu a odeioThis life you give me, oh, I abhor that

Guia-me por águas tranquilas, por favorLead me beside the still waters, please
Sofrimento sem propósito e lógica, qual é o sentido?Suffering with no purpose or logic, what is the key?
Eu não consigo viver minha vida, pois ela foi roubadaI can’t live my life because it was stolen
Eu preciso de você agora, para secar este oceano ou minha almaI need you now to dry this ocean away or my soul

Guia-me por águas tranquilas, por favorLead me beside the still waters, please
Guia-me por águas tranquilas, por favorLead me beside the still waters, please
Sofrimento sem propósito e lógica, qual é o sentido?(Suffering with no purpose or logic, what is the key?)
Eu preciso de você agora, para secar este oceano ou minha almaI need you now to dry this ocean away or my soul

Composição: Felipe Castillo. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Felipe e traduzida por Felipe. Revisão por Felipe. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Felipe Castillo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção