Tradução gerada automaticamente

La Consentida
Felipe Peláez
A Preferida
La Consentida
Onde você estava, meu amorEn donde estabas cariñito mió
Por que nunca nos encontramos?Porque razón nunca nos encontramos
Onde você estava, que eu andava feridoEn donde estabas que yo andaba herido
Procurando uma mão pra me curarBuscando una mano pa ser curado
Nunca pensei que seria tão lindoNunca pensé que iba a ser tan lindo
Te dar um beijinho, te ter nos meus braçosDarte un besito tenerte en mis brazos
E agora sei que todos os meus motivosY ahora se que todos mis motivos
São pra ficar sempre ao seu ladoSon de quedarme por siempre a tu lado
E o que mais gosto é que sei de onde você vemY lo que mas me gusta es que se de donde vienes
E o que mais gosto é que já te conheciaY lo que mas me gusta es que te conocía
Fico feliz que tenha demorado pra te verMe alegro que haya durado tiempo sin verte
Porque no dia em que te vi, senti que já era minhaPorque el día que yo te vi sentí que ya eras mía
Obrigado a Deus por ter mudado minha sorteGracias a Dios por haber cambiado mi suerte
Obrigado a você, meu amor, por encher minha vidaGracias a ti mi amor por llenarme la vida
Se estamos longe, nunca deixe de me amarSi estamos lejos nunca dejes de quererme
Lembre-se sempre que você é dona dos meus dias (bis)Recuerda siempre que eres dueña de mis días (bis)
Refrão:Coro:
E a verdade é que você é a preferidaY la verdad es que eres la consentida
E não te troco por nada mais beloY no te cambio por lo más bello
É que estou pensando em colocar uma placaEs que estoy que me pongo un letrero
Que diga: encontrei o que queria (bis)Que diga: encontré lo que quería (bis)
Larala, ai, a…..Larala, ay, a…..
Já faz tanta falta ouvir sua vozYa me hace tanta falta oír tu voz
Já faz tanta falta suas caríciasYa me hace tanta falta tus caricias
Que quando falamos, sinto que a vida se vaiQue cuando hablamos se me va la vida
Querendo estar ao seu lado, meu amorQueriendo estar a tu lado mi amor
Pra nos amarmos, preciso de tempoPara querernos necesito tiempo
Pra te amar, só preciso que você me queiraPara quererte solo es que me quieras
Por isso, penso em ser seu companheiroPor eso pienso ser tu compañero
Aquele que compartilha contigo as tristezasEl que comparta contigo las penas
Não pense que me importa algo de dinheiroNo pienses que a mi me importa algo de dinero
Também não pense que sou o mesmo de antesTampoco pienses que sigo siendo el de antes
Aquela ex-namorada é uma má lembrançaAquella novia para mi es un mal recuerdo
Que se eu pudesse, nunca mais lembrariaQue si yo pudiera nunca volvería a acordarme
Diante de nós, só temos um caminhoFrente a los dos solo tenemos un camino
Onde só o amor pode ser semeadoEn donde solamente amor puede sembrarse
Uma semente nasce e cresce no nosso idílioUna semilla nace y crece en nuestro idilio
E que no coração só pode ser guardada (bis)Y que en el corazón solo puede guardarse (bis)
Refrão:Coro:
E a verdade é que você é a preferidaY la verdad es que eres la consentida
E não te troco por nada mais beloY no te cambio por lo más bello
É que estou pensando em colocar uma placaEs que estoy que me pongo un letrero
Que diga: encontrei o que queria (bis).Que diga: encontré lo que quería (bis).



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Felipe Peláez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: