Tradução gerada automaticamente
Tough To Be a Dreamer
Felix Hagan & The Family
Difícil de ser um sonhador
Tough To Be a Dreamer
Bem, todo mundo é o herói em sua própria históriaWell, everyone’s the hero in their own story
Todo mundo é louco por um gostinho de glóriaEveryone’s a sucker for a taste of glory
Mas histórias são para crianças, e glória não é um gosto que eu possa adquirirBut stories are for children, and glory’s not a taste I can acquire
E as pessoas dizem que os desejos são o caminho para a liberdadeAnd people say that wishes are the path to freedom
Veja as estrelas brilhando, queridaSee the stars a-shining, honey
Você poderia ser umYou could be one
Mas os sonhos irrealistas desaparecem e na fria luz cinzenta do dia eles expiramBut pipe dreams flush away and in the cold gray light of day they expire
E eu construí meu castelo em sonhos desfeitosAnd I’ve built my castle on broken dreams
E com o passar do tempo, devo admitir que pareceAnd as time goes by, I must admit it seems like
Eu fui vendida uma mentiraI was sold a lie
Me dá vontade de chorar tão altoMakes me want to cry so loud
Porque é difícil ser um sonhador quando eles não se tornam realidade‘Cause it’s tough to be a dreamer when they don’t come true
Nada parece acontecer e você não consegue romperNothing seems to happen and you can’t break through
Sinta que seu desabrochar está atrasadoFeel like your blossoming is overdue
E você percebe que ninguém vai te dar o mundoAnd you realize no one’s gonna give the world to you
Bem, não adianta chorar, queridaWell, ain’t no use in crying, darling
Então eles dizemSo they say
Encontre algo que você adora fazer e faça valer a penaFind a thing you love to do and make it pay
Nada do que você realizar importa de qualquer maneiraNothing you accomplish matters anyway
Então, o que realmente importa é como você vive hojeSo all that really counts is how you live today
Bem, eu não sou de ficar tenso sem um bom motivoWell I'm not one to get uptight for no good reason
Embora alguns possam ver decadência, vejo uma mudança de estaçãoWhile some might see decay, I see a change of season
E todo mundo tem problemas, nem mais nem menos patéticos que os meusAnd everyone’s got problems, no more or less pathetic than mine
Porque estou tentando projetar uma disposição ensolarada‘Cause I'm trying to project a sunny disposition
Mas é difícil pintar um sorriso na ambição jovem desperdiçadaBut it’s hard to paint a smile on wasted young ambition
E a cada dia outro grãozinho de areia se perde nas brumas do tempoAnd every day’s another little grain of sand lost to the mists of time
Mas eu não posso fazer isso, então qual é o pontoBut I can’t make it, then what’s the point
Se toda a minha vida vai me decepcionarIf my whole damn life is set to disappoint
Bem, eu acho que não há nada a fazer a não ser sorrir, então sorriaWell I guess there’s nothing left to do but smile, so smile
Porque é difícil ser um sonhador quando eles não se tornam realidade‘Cause it’s tough to be a dreamer when they don’t come true
Nada parece acontecer e você não consegue romperNothing seems to happen and you can’t break through
Sinta que seu desabrochar está atrasadoFeel like your blossoming is overdue
E você percebe que ninguém vai te dar o mundoAnd you realize no one’s gonna give the world to you
Bem, não adianta chorar, queridaWell, ain’t no use in crying, darling
Então eles dizemSo they say
Encontre algo que você adora fazer e faça valer a penaFind a thing you love to do and make it pay
Nada do que você realizar importa de qualquer maneiraNothing you accomplish matters anyway
Então, o que realmente importa é como você vive hojeSo all that really counts is how you live today
Bem, se é que algum dia será, tudo bemWell, if this is that ever will be, that’s okay
Mas não sobrou nenhum barulho para abafarBut there’s no damn noise left to drown out
O som das pétalas que suspiram enquanto caemThe sound of the petals that sigh as they’re falling away
Porque é difícil ser um sonhador quando eles não se tornam realidade‘Cause it’s tough to be a dreamer when they don’t come true
Nada parece acontecer e você não consegue romperNothing seems to happen and you can’t break through
Sinta que seu desabrochar está atrasadoFeel like your blossoming is overdue
E você percebe que ninguém vai te dar o mundoAnd you realize no one’s gonna give the world to you
Bem, não adianta chorar, queridaWell, ain’t no use in crying, darling
Então eles dizemSo they say
Encontre algo que você adora fazer e faça valer a penaFind a thing you love to do and make it pay
Nada do que você realizar importa de qualquer maneiraNothing you accomplish matters anyway
Então, o que realmente importa é como você vive hojeSo all that really counts is how you live today



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Felix Hagan & The Family e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: