Tradução gerada automaticamente

Follow You
FELLOW
Seguir você
Follow You
Você sabe que eu tenho seu número, número a noite todaYou know I got your number, number all night
Eu estou sempre no seu time, eu cuido bem das suas costasI'm always on your team, I got your back alright
Pegando essas, pegando aquelas perdas se te trata bemTaking those, taking those losses if it treats you right
Eu quero colocar você no centro das atençõesI want to put you into the spotlight
Se o mundo soubesse o que você está segurandoIf the world would only know what you've been holding back
Ataques cardíacos todas as noitesHeart attacks every night
Ai você sabe que não está certoOh, you know it's not right
Eu vou te seguir onde quer que você váI will follow you way down wherever you may go
Eu vou te seguir até o seu ponto mais baixoI'll follow you way down to your deepest low
Eu sempre estarei por perto onde quer que a vida te leveI'll always be around wherever life takes you
Você sabe que eu vou te seguirYou know I'll follow you
Te ligar, você esteve chorando, chorando a noite todaCall you up, you've been cryin', cryin' all night
Você só está decepcionado consigo mesmo, tudo bemYou're only disappointed in yourself, alright
Pegando essas, pegando aquelas perdas se te trata bemTaking those, taking those losses if it treats you right
Eu quero te levar para a luz do solI wanna take you into the sunlight
Se o mundo soubesse o que você está segurandoIf the world would only know what you've been holding back
Ataques cardíacos todas as noitesHeart attacks every night
Ai você sabe que não está certoOh, you know it's not right
Eu vou te seguir onde quer que você váI will follow you way down wherever you may go
Eu vou te seguir até o seu ponto mais baixoI'll follow you way down to your deepest low
Eu sempre estarei por perto onde quer que a vida te leveI'll always be around wherever life takes you
Você sabe que eu vou te seguirYou know I'll follow you
Ba-da-da-da-daBa-da-da-da-da
Da-da-da-da-daDa-da-da-da-da
Ba-da-da-da-daBa-da-da-da-da
Você sabe que eu vou te seguirYou know I'll follow you
La-da-da-da-daLa-da-da-da-da
Aonde quer que a vida te leve, você sabe que vou te seguirWherever life takes you, you know I'll follow you
Você não é do tipo que se dá amor o suficienteYou're not the type to give herself enough love
Ela vive a vida delaShe live her life
Com uma luva apertada, gostaria de poder consertar, posso consertar para vocêHand in a tight gloveI wish that I could fix it, I could fix it for you
Mas em vez disso, estarei bem aqui passandoBut instead I'll be right here comin' through
(Bem aqui, passando)(Right here, comin' through)
Eu vou te seguir onde quer que você váI will follow you way down wherever you may go
Eu vou te seguir até o seu ponto mais baixoI'll follow you way down to your deepest low
Eu sempre estarei por perto onde quer que a vida te leveI'll always be around wherever life takes you
Você sabe que eu vou te seguirYou know I'll follow you
Ba-da-da-da-daBa-da-da-da-da
Da-da-da-da-daDa-da-da-da-da
Ba-da-da-da-daBa-da-da-da-da
Você sabe que eu vou te seguirYou know I'll follow you
La-da-da-da-daLa-da-da-da-da
Aonde quer que a vida te leve, você sabe que vou te seguirWherever life takes you, you know I'll follow you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de FELLOW e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: