Tradução gerada automaticamente

Glint
FellowShip
Brilho
Glint
Guiado pelo fogo de mil luzes ardentesLed by the fire of a thousand burning lights
Para uma colina de heróis que me recebem láTo a hillside of heroes who welcome me there
Estou perdido na ambição, ou pode ser certo queAm I lost to ambition, or might it be right that
Antes que a luz possa queimar outra tão brilhanteBefore the light can burn another quite so bright
Eu vouI’ll
Invadir os portões para a força que carrego dentroStorm through the gates to the strength that I hold inside
Pela força que está queimada na minha pele por direito de nascimento!By the might that’s burnt into my skin by birthright!
Arder, nas piras de um destino que chama osBlaze, in the pyres of a destiny that calls to the
Guerreiros que nunca precisaram de destino algumWarriors who never needed destiny at all
Pedido da luz da lua, que o Sol veja meu rostoRequest of the moonlight, that the Sun sees my face
Deixe o brilho do meu reflexo resignar todas essas dúvidas!Let the gleam of my reflection all these doubts resign!
Vou onde a luz vai, seja trono ou seja prisãoI’ll go where the light goes, be it throne or be it cage
Para que minha vida reflita a verdade que essas palavras implicamSo my life reflects the truth that these words imply
EntãoSo
Invadir os portões para a força que carrego dentroStorm through the gates to the strength that I hold inside
Pela força que está queimada na minha pele por direito de nascimento!By the might that’s burnt into my skin by birthright!
Arder, nas piras de um destino que chama osBlaze, in the pyres of a destiny that calls to the
Guerreiros que nunca precisaram de destino algumWarriors who never needed destiny at all
Eu sempre fui dignoI’ve always been worthy
Eu sei que você sabeI know that you know
Eu sempre fui dignoI’ve always been worthy
Eu sei que você sabeI know that you know
Se eu aspirar ao longo do caminho a fazer as pazesIf I aspire along the way to make amends
Para forjar um lar nas memórias de amigos há muito esquecidosTo forge a home in the memories of long forgotten friends
Só peço que você me ajude a encontrar (no meio das dificuldades)I only ask you’ll help me find (amidst the coil of harder times)
Uma razão que valha a pena!A reason it’s worthwhile!
Invadir os portões para a força que carrego dentroStorm through the gates to the strength that I hold inside
Pela força que está queimada na minha pele por direito de nascimentoBy the might that’s burnt into my skin by birthright
Invadir os portões para a força que carrego dentroStorm through the gates to the strength that I hold inside
Pela força que está queimada na minha pele por direito de nascimentoBy the might that’s burnt into my skin by birthright
Arder, nas piras de um destino que chama osBlaze, in the pyres of a destiny that calls to the
Guerreiros que nunca precisaram de destino algumWarriors who never needed destiny at all
Eu sempre fui dignoI’ve always been worthy
Eu sei que você sabeI know that you know
Eu sempre fui dignoI’ve always been worthy
Eu sei, eu sei!I know, I know!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de FellowShip e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: