Tradução gerada automaticamente

Ne Treba Mi To
Feminnem
Não Preciso Disso
Ne Treba Mi To
Sem palavras você vai, por sete dias não dá sinalBez riječi odeš, po sedam dana se ne javiš
Mesmo que me coloque um anel na ferida abertaSve da mi prsten na otvorenu ranu staviš
Vou apertar os dentes, não importa se você se arrependeStisnut ću zube, nevažno je dal' se kaješ
É pouco, não importa o quanto você dáMalo je malo, bez obzira koliko daješ
Deus é meu testemunha, você sempre devolve o bem pelo malBog mi je svjedok ti svako dobro vratiš za zlo
Mas não preciso mais disso, agora você vai conhecer a dorAl’ više ne treba mi to, sad upoznat ćeš bol
Esta noite coloque o melhor vinho na mesaVečeras najbolje vino stavi na stol
E me deixe beber um copo até o fundoI pusti me da ispijem čašu do DNA
Eu quebro no chão, e pra você eu digo, vai se danarO tlo je razbijem ja, a tebi kažem, idi do vraga
Não preciso disso, agora você vai conhecer a dorNe treba mi to, sad upoznat ćeš bol
Esta noite coloque o melhor vinho na mesaVečeras najbolje vino stavi na stol
E me deixe beber um copo até o fundoI pusti me da ispijem čašu do DNA
Eu quebro no chão, e pra você eu digo, vai se danarO tlo je razbijem ja, a tebi kažem, idi do vraga
Você se oferece a todos, basta respirarSvakoj se nudiš, dovoljno je ako diše
Depois você se esforça, vai e não erra maisPoslije se trudiš, ma idi i ne griješi više
Há muito tempo provamos o que é alegriaDavno smo jednom okusili što je radost
Foi, passou, irreversível como a juventudeBilo pa prošlo, nepovratno kao mladost
Deus é meu testemunha, você sempre devolve o bem pelo malBog mi je svjedok ti svako dobro vratiš za zlo
Não preciso mais disso, agora você vai conhecer a dorViše ne treba mi to, sad upoznat ćeš bol
Esta noite coloque o melhor vinho na mesaVečeras najbolje vino stavi na stol
E me deixe beber um copo até o fundoI pusti me da ispijem čašu do DNA
Eu quebro no chão, e pra você eu digo, vai se danarO tlo je razbijem ja, a tebi kažem, idi do vraga
Não preciso disso, agora você vai conhecer a dorNe treba mi to, sad upoznat ćeš bol
Esta noite coloque o melhor vinho na mesaVečeras najbolje vino stavi na stol
E me deixe beber um copo até o fundoI pusti me da ispijem čašu do DNA
Eu quebro no chão, e pra você eu digo, vai se danarO tlo je razbijem ja, a tebi kažem, idi do vraga
Não preciso mais disso, agora você vai conhecer a dorViše ne treba mi to, sad upoznat ćeš bol
Esta noite coloque o melhor vinho na mesaVečeras najbolje vino stavi na stol
E me deixe beber um copo até o fundoI pusti me da ispijem čašu do DNA
Eu quebro no chão, e pra você eu digo, vai se danarO tlo je razbijem ja, a tebi kažem, idi do vraga
Não preciso disso, agora você vai conhecer a dorNe treba mi to, sad upoznat ćeš bol
Esta noite coloque o melhor vinho na mesaVečeras najbolje vino stavi na stol
E me deixe beber um copo até o fundoI pusti me da ispijem čašu do DNA
Eu quebro no chão, e pra você eu digo, vai se danarO tlo je razbijem ja, a tebi kažem, idi do vraga
Não preciso dissoNe treba mi to
Não, não, não preciso dissoNe, ne, ne treba mi to
Não, não, não preciso dissoNe, ne, ne treba mi to
E me deixe beber um copo até o fundoI pusti me da ispijem čašu do DNA
Eu quebro no chão, e pra você eu digo, vai se danarO tlo je razbijem ja, a tebi kažem, idi do vraga
Não preciso dissoNe treba mi to



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Feminnem e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: